French translation of
harm
is
dommage
Meaning of "harm" in English
Harm refers to damage or injury that affects someone or something, causing physical, mental, or emotional pain. It can manifest in various forms, including physical injury, psychological trauma, or damage to property or reputation. The concept of harm emphasizes the negative impact on well-being and can be intentional or accidental. In legal contexts, harm may relate to losses suffered due to someone else's actions.
Meaning of "dommage" in French
In French, "dommage" signifies damage or injury caused to a person or object, leading to a negative impact. It is commonly used to describe physical harm, emotional distress, or destruction of property. The term can also express disappointment or regret, such as in the phrase "Quel dommage!" meaning "What a pity!" The use of "dommage" is widespread in legal discussions concerning compensation for losses incurred.
Pronunciation of "harm" in English
Phonetic Transcription: /hɑːrm/
In American English, "harm" is typically pronounced with a longer "a" sound, whereas in British English, the pronunciation remains largely the same. Variations may occur based on regional accents, but the term is generally straightforward in its articulation.
Pronunciation of "dommage" in French
Phonetic Transcription: /dɔ.maʒ/
"Dommage" is pronounced with an open "o" sound followed by a nasal "maʒ". The pronunciation remains consistent across French-speaking regions, although subtle differences might exist due to local accents, particularly between France and Canadian French.
Sentence examples in English and translation to French
- The storm caused significant harm to the farmers' crops. (La tempête a causé des dommages importants aux cultures des agriculteurs.)
- She was unaware of the harm her words could do. (Elle ignorait le dommage que ses mots pouvaient causer.)
- Excessive sugar intake can harm your health. (Une consommation excessive de sucre peut nuire à votre santé.)
- The environmental policies aim to prevent harm to biodiversity. (Les politiques environnementales visent à prévenir les dommages à la biodiversité.)
- They apologized for the harm caused by their actions. (Ils se sont excusés pour le dommage causé par leurs actions.)
- Emotional harm can be as damaging as physical injury. (Le dommage émotionnel peut être aussi préjudiciable qu'une blessure physique.)
- Children should be protected from harm at all costs. (Les enfants doivent être protégés de tout dommage à tout prix.)
- The company compensated for the economic harm done. (L'entreprise a compensé le dommage économique causé.)
- He didn't mean to harm anyone with his prank. (Il ne voulait causer de tort à personne avec sa farce.)
- Harm reduction strategies are essential in public health. (Les stratégies de réduction des dommages sont essentielles en santé publique.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "harm" in English
Synonyms: injury, damage, hurt, impairment, detriment, mischief, destruction, wound, spoil, loss.
Antonyms: benefit, repair, improvement, aid, fix, restore, assist, cure, heal, enhance.
Similar Words: risk, peril, menace, danger, jeopardy, threat, adversity, malady, inconvenience, affliction.
Synonyms, antonyms, and similar words for "dommage" in French
Synonyms: préjudice, dégât, ravage, détérioration, dégradation, tort, inconvénient, avarie, nuisance, altération.
Antonyms: avantage, bénéfice, amélioration, réparation, avantage, profit, gain, rétablissement, conservation, restauration.
Similar Words: risque, menace, danger, péril, inconvénient, nuisance, fléau, perturber, obstruction, désagrément.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.