Traduzca gratuitamente en línea con nuestra Traducción Automática

Comuníquese con fluidez, por medio de un Traductor en línea Gratuito, para traducir instantáneamente palabras, frases y documentos, entre más de 90 combinaciones de idiomas.
  • photo
  • voice
  • input
play

Obtenga una traducción correcta para que se escuche como un parlante nativo, con el Servicio de Traducción Profesional

Deje que su texto sea administrado por nuestros lingüistas profesionales y obtenga una traducción adecuada, con calidad óptima, y un alto nivel de adaptación de su contenido
Evaluación de Calidad
Nuestro orgullo está basado en la habilidad y experiencia de nuestros traductores, expertos editores, y competentes correctores . Cualquier frase o documento traducido es cuidadosamente examinado por gramática, estilo, ortografía y sintaxis, pasa por una doble revisión de calidad para proveer textos naturales, profesionales sin errores.
Adaptación Cultural
Siéntase seguro del contenido que provee a sus clientes o socios. Nuestros profesionales captan correctamente las peculiaridades culturales, adaptadas a medida, para la audiencia objetivo de su producto o servicio. Minimice problemas de comunicación y obtenga más ganancia en la comunicación con sus clientes.
Creación de Prestigio y Credibilidad
Dé un paso hacia adelante en la internacionalización de su correspondencia, páginas de presentación, documentación, o cualquier asunto de traducción, para llevar su negocio a nuevos mercados. Asegúrese de poder alcanzar oportunidades globales. Garantizamos la comprensión de las necesidades de los clientes y la provisión de un flujo de trabajo a medida.

Utilice el Traductor de Idiomas para generar un texto perfectamente adecuado

Traducción Automática y Traducción Humana
Comience con Traducción Automática o vaya directamente por ayuda con Traducción Profesional. Traductores bilingües nativos trabajarán en sus textos para reflejar el mismo significado e impacto emocional del idioma fuente.
Revisión por un Experto en Idiomas
Los traductores superiores reciben y revisan las traducciones automáticas para garantizar la precisión de todos los elementos y del contexto, asegurar el cumplimiento de las instrucciones del cliente, y asegurar el uso correcto de estilo, persona, y voz gramatical, para proporcionar la mejor traducción.
Corrección y Control de Calidad
Nuestros correctores trabajan con lo último en recursos y herramientas de Asistencia Computarizada para Traducciones (ACT), tomando en cuenta aspectos culturales y lingüísticos para garantizar que el texto se escuche como si fuera nativo.
Revisión Final
El texto localizado, una vez terminado, pasa a la revisión final para asegurar que todos los requerimientos han sido tomados en cuenta, considerando sus plazos de solicitud. Cualquier solicitud adicional de los clientes, también tendrá el seguimiento que corresponda.

Traducción en línea gratuita en 90 pares de idiomas. Traducción humana a pedido.

Preguntas frecuentes

¿Qué es la empresa Translate.com?

Translate.com es uno de los servicios de traducción profesional más grandes del mundo. Cooperamos con los traductores nativos en más de 90 idiomas para proporcionar servicios de traducción humana rápidos y competentes sobre una base 24/7. Nuestros traductores incluyen expertos en todos los campos e industrias para proporcionar a nuestros clientes traducciones de alta calidad en un plazo de entrega rápido y consistente.

¿Puede manejar traducciones de contenido profesional especializado?

Sí. Traducimos contenido en muchos campos, extendiéndonos desde textos comerciales generales hasta aquellos que requieren conocimiento o experiencia de un experto especializado.

¿Qué tipos de archivos admite?

Admitimos formatos de texto de uso común (doc., pdf, txt) y entregamos los archivos a nuestros clientes en su formato original después de la traducción. Póngase en contacto con nuestro Equipo de apoyo para obtener más información.

¿Cuántos idiomas admite Translate.com?

La plataforma de traducción de calidad Translate.com ofrece una traducción gratuita, fiable e instantánea, en línea, en más de 90 pares de idiomas, y una traducción humana competente en 39 idiomas y docenas de combinaciones de idiomas entre ellos.

¿Cómo me puedo comunicar con el traductor?

Puede dejar una nota para el traductor antes de que comience el proceso de traducción. También puede incluir algunos comentarios en un formulario de pedido o ponerse en contacto con nuestro Equipo de apoyo, y se enviarán a su experto.

¿Cómo puedo convertirme en traductor de Translate.com?

Si usted es un traductor calificado, le invitamos a unirse a nuestro equipo. Regístrese y realice la evaluación en su(s) par(es) de idioma(s) para comenzar a ganar como otros traductores profesionales. Una vez que haya superado la evaluación, podrá traducir artículos de blog, publicaciones en redes sociales, boletos de asistencia y mucho más en su cuenta. Tendrá la oportunidad de administrar su tiempo y crear la oficina de su sueño en casa.

¿Cuál es la diferencia entre Traducción Automática y Traducción Humana?

Translate.com tiene dos opciones de traducción: traducciones automáticas y traducciones humanas. Seleccione la mejor para usted, en función de sus requisitos.

Una traducción automática es instantánea y traduce su contenido directamente al idioma que ha seleccionado. A diferencia de una traducción profesional, no proporciona cosas como el contexto o el tono de voz. La traducción automática no ofrece la más alta calidad, pero es gratuita.

La traducción humana profesional ofrece una mayor calidad, traducciones amigables con el SEO (Optimizador de Motores de Búsqueda) y adaptación cultural.

Nuestros traductores profesionales altamente capacitados y expertos en la materia entienden la importancia de la precisión lingüística y la precisión técnica para proporcionarle traducción de documentos empresariales, médicos o técnicos.

¿Qué servicios de traducción ofrece para los negocios?

Translate.com ofrece servicios de traducción empresarial y servicios de localización para su sitio web, software, aplicaciones, documentos técnicos o médicos, o informes (Website Localizer Widget y Translation API).

Además, ofrecemos integraciones con plataformas en línea populares, incluyendo Zendesk, HubSpot, WordPress, Weebly, etc.

¿Puedo pedir una traducción de fotos o una traducción de voz?

Sí, nuestra aplicación Translate Platinum le permite traducir el texto de la imagen y obtener una aclaración instantánea de su conversación o chat en un solo clic.

¿Puedo obtener un archivo traducido dentro de un plazo realmente corto?

Si usted pide traducción profesional, siempre hacemos todo lo posible para acortar nuestro tiempo de entrega, teniendo en cuenta el volumen del archivo y la disponibilidad de nuestros traductores. Por lo general, toma menos de 48 horas.

¿Puedo trabajar con el mismo traductor?

Sí, tenemos una opción adicional como Preferred Translator. Solo tiene que añadir el ID (identificación) del traductor a su pedido en la lista de pedidos, y el mensaje de notificación se enviará al traductor deseado.

¿Cómo puedo realizar un seguimiento del estado de mi traducción?

El seguimiento del estado del pedido es sencillo. Tiene que registrarse en nuestro sitio web y realizar un seguimiento del progreso en su lista de pedidos. Además, no dude en ponerse en contacto con nuestro Equipo de apoyo, y los representantes le proporcionarán toda la información necesaria.