French translation of
wag
is
wag
Meaning of "wag" in English
The term "wag" in English commonly refers to a quick back-and-forth motion, such as when a dog wags its tail to express excitement or happiness. It can also describe a playful or humorous gesture, often linked to joking or teasing. Additionally, "wag" can denote someone who is lively, mischievous, or given to making witty remarks. In educational or sociocultural contexts, "wag" can also mean to play truant, i.e., to skip school without permission.
Meaning of "wag" in French
In French, "wag" is an Anglicism most often used to describe the same actions as in English, but it's less commonly used in everyday language compared to other French equivalents. It might be understood to indicate a quick, oscillating movement, especially in contexts discussing English-speaking culture or directly borrowed terms. In cultural or educational contexts, a similar concept would be "faire l'école buissonnière," which means skipping school.
Pronunciation of "wag" in English
Phonetic Transcription: /wæɡ/.
Pronunciation Variations: The word is generally pronounced consistently as /wæɡ/ across different English-speaking regions, though its usage might influence the stress or tone in conversational speech, particularly in idiomatic expressions.
Pronunciation of "wag" in French
Phonetic Transcription: /wæɡ/ (borrowed pronunciation).
Pronunciation Variations: When used in French, the pronunciation is often identical to the English, but it might sometimes be adapted slightly to fit French phonetic norms, particularly with softer 'w' sounds.
Sentence examples in English and translation to French
-
The dog began to wag its tail as soon as it saw her. (Le chien a commencé à remuer la queue dès qu'il l'a vue.)
-
He would wag his finger disapprovingly at the children when they misbehaved. (Il agitait son doigt d'un air réprobateur aux enfants quand ils se comportaient mal.)
-
The gossipers continued to wag their tongues throughout the event. (Les commères continuaient à jacasser tout au long de l'événement.)
-
The stand-up comedian had a wag's sense of humor. (Le comédien de stand-up avait l'humour d'un farceur.)
-
She often wags her finger when emphasizing a point. (Elle remue souvent le doigt lorsqu'elle souligne un point.)
-
The child's wagging antics had everyone laughing. (Les gesticulations de l'enfant faisaient rire tout le monde.)
-
The teacher noticed some students had wagged school that day. (Le professeur a remarqué que certains élèves avaient séché l'école ce jour-là.)
-
As a wag, he never missed a chance to tell a joke. (En tant qu'espiègle, il ne ratait jamais l'occasion de raconter une blague.)
-
Watching the dog's tail wag was heartwarming. (Regarder la queue du chien remuer était réconfortant.)
-
Wagging her head in disbelief, she refused the offer. (Remuant la tête d'incrédulité, elle a refusé l'offre.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "wag" in English
Synonyms: shake, swing, sway, jiggle, joggle, brandish, flourish, fidget, tease, jest.
Antonyms: still, steady, quiet, calm, rest.
Similar Words: oscillate, vibrate, flick, flap, flutter.
Synonyms, antonyms, and similar words for "wag" in French
Synonyms: remuer, agiter, secouer, osciller, balancer.
Antonyms: -, calme, stable.
Similar Words: onduler, bouger, trembler, mouvoir.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.