French translation of
wavered
is
vacillé
Meaning of "wavered" in English
The word "wavered" is the past tense of "waver," which means to move unsteadily back and forth or to show doubt or indecision. When someone has wavered, they may be hesitating between two options or uncertain about a decision. This can indicate a lack of firmness or resolution. People might waver in their opinions, loyalty, or confidence when faced with difficult or unclear situations. The term is often used to describe a temporary lapse in determination or focus.
Meaning of "vacillé" in French
"Vacillé" is the past participle of the verb "vaciller," which means to falter, flicker, or tremble. In French, it connotes an unstable or hesitant movement, suggesting some sort of instability or lack of firmness. This could apply to both physical movements, such as a flame flickering, or metaphorically, like someone wavering in their conviction or opinion. In essence, "vacillé" can describe both literal and figurative unsteadiness.
Pronunciation of "wavered" in English
Phonetic Transcription: /ˈweɪvərd/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "wavered" is fairly consistent in different English-speaking regions. However, some may stress the syllables slightly differently or feature subtle variations in accent, particularly between American and British English.
Pronunciation of "vacillé" in French
Phonetic Transcription: /va.si.je/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "vacillé" is largely consistent across French-speaking regions, with minimal variation. Regional accents may influence the articulation of the vowels slightly, but the core pronunciation remains the same.
Sentence examples in English and translation to French
-
She wavered at the thought of leaving her hometown.
(Elle a vacillé à l'idée de quitter sa ville natale.) -
His voice wavered as he delivered the speech.
(Sa voix a vacillé pendant qu'il prononçait le discours.) -
The flame wavered in the breeze.
(La flamme a vacillé dans la brise.) -
He wavered between accepting the offer and staying with his current job.
(Il a vacillé entre accepter l'offre et rester à son poste actuel.) -
Her confidence wavered after the critique.
(Sa confiance a vacillé après la critique.) -
The decision caused him to waver for days.
(La décision l'a fait vaciller pendant des jours.) -
The line between truth and fiction wavered.
(La ligne entre vérité et fiction a vacillé.) -
In the debate, his argument wavered.
(Dans le débat, son argument a vacillé.) -
She never wavered in her belief in justice.
(Elle n'a jamais vacillé dans sa croyance en la justice.) -
The crowd's enthusiasm wavered as the game progressed.
(L'enthousiasme de la foule a vacillé au fur et à mesure que le match progressait.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "wavered" in English
Synonyms: hesitated, faltered, vacillated, doubted, fluctuated, oscillated, teetered, quivered, trembled, shook.
Antonyms: decided, resolved, settled, persisted, remained, continued, advanced, marched, proceeded, endured.
Similar Words: swayed, shuffled, reeled, swerved, diverged, angled, twisted, tilted, leaned, veered.
Synonyms, antonyms, and similar words for "vacillé" in French
Synonyms: hésité, tremblé, fléchi, chancélé, balancé, tangué, vacillé, titubé, tourbillonné.
Antonyms: décidé, établi, affirmé, confirmé, déterminé, stabilisé, résolu, fixe, ancré, posé.
Similar Words: oscillé, ballotté, meuglé, ondoé, balancé, penché, incliné, chaviré, dérouté, dévié.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate wavered into other languages
- in Catalan va decréixer
- in Galician vacilou
- in Italian vacillato
- in Portuguese vacilou
- in Romanian oscilat