Meaning of "garner" in English

The word "garner" functions as a verb in English, meaning to gather or collect something, especially information, support, or rewards. It often implies a process of accumulating over time and can be used in various contexts, such as gathering public opinions or collecting data. This word is typically used in more formal or literary contexts rather than in everyday conversation. The tone carried by "garner" often suggests a sense of effort or intentionality in the act of gathering.

Meaning of "garner" in French

In French, "garner" means "fill, stuff, or garnish." While not frequently used, it can describe the action of filling something, like a cushion or embellishing a dish. The term does not carry the exact sense of gathering or collecting of the English "garner" but focuses more on the action of filling or decorating. It is relatively rare in modern French and would be considered somewhat archaic or literary.

Pronunciation of "garner" in English

Phonetic Transcription: /ˈɡɑːrnər/

In terms of pronunciation variations, "garner" is generally pronounced consistently across different English dialects. However, slight variations may occur in vowel sounds between American and British English, with the latter sometimes using a slightly more pronounced 'r' sound at the end.

Pronunciation of "garner" in French

Phonetic Transcription: /ɡaʁne/

The pronunciation of "garner" in French remains fairly consistent across Francophone regions. The 'r' is pronounced with a guttural French sound, and the 'e' at the end is typically silent or lightly pronounced, depending on regional accents.

Sentence examples in English and translation to French

  1. She managed to garner support from her peers. (Elle a réussi à obtenir le soutien de ses pairs.)
  2. The artist's new project is garnering a lot of attention. (Le nouveau projet de l'artiste attire beaucoup d'attention.)
  3. He worked hard to garner the trust of his team. (Il a travaillé dur pour gagner la confiance de son équipe.)
  4. The book garnered critical acclaim upon release. (Le livre a reçu des éloges critiques lors de sa sortie.)
  5. They hope to garner enough funds to start the nonprofit. (Ils espèrent recueillir suffisamment de fonds pour lancer l'association.)
  6. The political movement garnered widespread support. (Le mouvement politique a reçu un soutien général.)
  7. She tried to garner sympathy by sharing her story. (Elle a tenté de susciter la sympathie en racontant son histoire.)
  8. The chef's reputation garnered him a prestigious award. (La réputation du chef lui a valu un prix prestigieux.)
  9. His speech managed to garner applause from the audience. (Son discours a réussi à susciter les applaudissements du public.)
  10. The campaign has garnered significant media coverage. (La campagne a suscité une couverture médiatique importante.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "garner" in English

Synonyms: accumulate, collect, gather, amass, acquire, stockpile, assemble, harvest, hoard, compile.

Antonyms: disperse, scatter, dissipate, distribute, relinquish, give away, abandon, forsake.

Similar Words: acquire, achieve, receive, attain, win, secure, claim, obtain, fetch, capture.

Synonyms, antonyms, and similar words for "garner" in French

Synonyms: remplir, garnir, rembourrer, farcir, décorer.

Antonyms: vider, dégarer, vider de, enlever.

Similar Words: orner, embellir, ajuster, adapter, parer.

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Need something translated quickly? Easily translate any text into your desired language in an instant!
Start translating

Translate garner into other languages