Meaning of "warrantable" in English

The term "warrantable" refers to something that is justified or defensible under the circumstances. It implies that an action, statement, or belief is supported by evidence or a valid reason. Typically, "warrantable" is used in contexts where legitimacy and credibility are questioned, requiring backing by reasonable or lawful grounds. Its usage extends to legal, ethical, and everyday scenarios, ensuring that certain actions or claims can be deemed appropriate or permissible.

Meaning of "couverte par la garantie" in French

In French, "couverte par la garantie" means "covered by the warranty." This phrase describes a situation where an item, usually a product, is protected by a warranty or guarantee, ensuring that any defects or malfunctions are addressed by the manufacturer or seller. It assures the buyer that the product will be repaired, replaced, or refunded within the warranty period, providing a sense of security and trust in the purchase.

Pronunciation of "warrantable" in English

Phonetic Transcription: /ˈwɒrəntəbl/

Pronunciation Variations: The pronunciation of "warrantable" remains relatively consistent across different English dialects, although regional accents may slightly alter vowel sounds. Generally, the emphasis is on the first syllable, and the ending "-able" is pronounced as "-əbl."

Pronunciation of "couverte par la garantie" in French

Phonetic Transcription: /ku.vɛʁ.tə paʁ la ɡa.ʁɑ̃.ti/

Pronunciation Variations: In French, pronunciation may vary slightly with regional accents, particularly between northern and southern France. However, the standard pronunciation remains largely unchanged, adhering to the phonetic norms of the language.

Sentence examples in English and translation to French

  1. The repairs on the car are warrantable under the dealership agreement. (Les réparations de la voiture sont couvertes par la garantie de la concession.)
  2. His actions were deemed warrantable given the circumstances. (Ses actions ont été jugées couvertes par la garantie compte tenu des circonstances.)
  3. The product's defect was found to be warrantable, ensuring a full refund. (Le défaut du produit a été jugé couvert par la garantie, garantissant un remboursement complet.)
  4. Is this software issue warrantable under the warranty agreement? (Ce problème logiciel est-il couvert par la garantie selon l'accord de garantie ?)
  5. Her decision was seen as warrantable after presenting the evidence. (Sa décision a été vue comme couverte par la garantie après avoir présenté les preuves.)
  6. The warranty clearly states what is warrantable and what is not. (La garantie spécifie clairement ce qui est couvert par la garantie et ce qui ne l'est pas.)
  7. These damages are not warrantable as per the terms and conditions. (Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie selon les termes et conditions.)
  8. The appliance breakdown was found to be warrantable due to a manufacturing flaw. (La panne de l'appareil a été trouvée couverte par la garantie en raison d'un défaut de fabrication.)
  9. The insurer confirmed that the repairs were indeed warrantable. (L'assureur a confirmé que les réparations étaient effectivement couvertes par la garantie.)
  10. The faulty parts are warrantable and will be replaced at no charge. (Les pièces défectueuses sont couvertes par la garantie et seront remplacées sans frais.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "warrantable" in English

Synonyms: justifiable, defensible, legitimate, lawful, valid, supported, tenable, permissible, acceptable, reasonable.

Antonyms: unwarrantable, unjustifiable, indefensible, illegitimate, invalid, unlawful, unacceptable, inappropriate, unreasonable, groundless.

Similar Words: sanctioned, authorized, permissible, certified, verifiable, tenable, defendable, credible, plausible, allowable.

Synonyms, antonyms, and similar words for "couverte par la garantie" in French

Synonyms: garantie, protégée, assurée, sécurisée, validée, garantie contractuelle, prise en charge, couverte, incluse, reconnue.

Antonyms: non garantie, exclue, non prise en charge, exclue de la garantie, sans garantie, non assurée, hors garantie, non couverte, inapplicable, inexcluse.

Similar Words: garantie, assurance, protection, prise en charge, couverture, promesse, engagement, sécurité, accordée, contractée.

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Reach the world with ease! Use human-powered translations to ensure your message is understood by all. Available in 110+ language pairs
Order human translation

Translate warrantable into other languages