French translation of
obscurer
is
obscura
Meaning of "obscurer" in English
The term "obscurer" in English refers to something or someone that makes something else less visible, less clear, or more difficult to understand. It is often used to describe actions, words, or objects that create vagueness or diminish clarity. In some contexts, it may refer to a person who deliberately complicates matters or hides the truth.
Meaning of "obscura" in French
In French, "obscura" is not a common word on its own. However, it may be seen as a derivative of "obscur," which means dark, dim, or unclear. The term might appear in specific contexts such as "camera obscura," a historical optical device for projecting images that plays with light and shadow.
Pronunciation of "obscurer" in English
Phonetic Transcription: [əbˈskjʊrə]
Pronunciation Variations: The pronunciation of "obscurer" does not vary significantly across regional dialects in English-speaking countries. The emphasis is generally on the second syllable, with a clear pronunciation of the 'r' sound at the end.
Pronunciation of "obscura" in French
Phonetic Transcription: [ɔbs.ky.ʁa]
Pronunciation Variations: The pronunciation of "obscura" is quite uniform in French, with a soft 'r' and emphasis on the second syllable. There are no notable dialectical variations.
Sentence examples in English and translation to French
- The thick fog served to obscurer the path ahead. (Le brouillard épais servait à obscurcir le chemin devant.)
- Her vague answers only served to obscurer the situation further. (Ses réponses vagues ne faisaient qu'obscurcir encore plus la situation.)
- The author used complex language to obscurer the main message in the text. (L'auteur a utilisé un langage complexe pour obscurcir le message principal dans le texte.)
- The dense forest acted as an obscurer of the sky. (La forêt dense agissait comme un obscurcisseur du ciel.)
- Some films intentionally obscurer their plots to provoke thought. (Certains films obscurcissent intentionnellement leurs intrigues pour provoquer la réflexion.)
- The smudged glasses did nothing but obscurer his view. (Les lunettes tachées n'ont rien fait d'autre qu'obscurcir sa vue.)
- With the truth buried under lies, it was easy to obscurer the facts. (Avec la vérité enterrée sous des mensonges, il était facile d'obscurcir les faits.)
- Time tends to obscurer memories that were once vivid and clear. (Le temps a tendance à obscurcir les souvenirs qui étaient autrefois vifs et clairs.)
- She wore a hat to obscurer her presence. (Elle portait un chapeau pour obscurcir sa présence.)
- Political speeches can often obscurer the real issues at hand. (Les discours politiques peuvent souvent obscurcir les véritables problèmes abordés.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "obscurer" in English
Synonyms: obscure, dim, blur, confuse, darken, cloud, shadow, complicate, muddy, conceal.
Antonyms: clarify, illuminate, clarify, reveal, simplify, elucidate, disclose, explain, uncover, expose.
Similar Words: overshadow, mask, impair, distort, veil, camouflage, befog, mystify, shroud, smudge.
Synonyms, antonyms, and similar words for "obscura" in French
Synonyms: sombre, ténébreux, voilé, caché, inintelligible, prisonier, masqué, terni, :
Antonyms: lumineux, clair, visible, évident, limpide, révélé, lisible, transparent, manifeste, exposé.
Similar Words: ombreux, nuageux, flou, embrumé, dissimulé, voilé, caché, foncé, enfumé, brouillé.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate obscurer into other languages
- in Catalan obscurer
- in Galician escuro
- in Italian più oscure
- in Portuguese obscuro
- in Romanian obscurer