French translation of
maimed
is
mutilées
Meaning of "maimed" in English
The term "maimed" refers to someone or something that has been severely injured or disfigured, typically resulting in the loss of a limb, function, or part. This word often implies a permanent physical disability caused by an accident, violence, or conflict. The tone associated with "maimed" often carries a sense of empathy or tragedy, as the injury impacts the individual's ability to function normally in everyday life. It suggests a significant and life-altering change due to the damage inflicted.
Meaning of "mutilées" in French
In French, the word "mutilées" carries a similar meaning to its English counterpart "maimed," referring to individuals or objects that have suffered severe physical injury or disfiguration. This typically involves the loss or destruction of a body part, leaving permanent damage. The term is used to describe the aftermath of accidents, violence, or war, and it often conveys a sense of irreversible damage and loss. "Mutilées" can evoke feelings of sympathy and concern for the affected individuals, highlighting the gravity of their condition.
Pronunciation of "maimed" in English
Phonetic Transcription: /meɪmd/
The pronunciation of "maimed" remains fairly consistent across different English dialects, with the vowel sound in "maim" similar to the "ay" in "say." However, variations might occur in the ending, where some might subtly pronounce a softer 'd' sound.
Pronunciation of "mutilées" in French
Phonetic Transcription: /my.ti.le/
In French, "mutilées" is typically pronounced with a nasal quality on the ending "ées." Differences in pronunciation might occur based on regional accents, particularly affecting the clarity and nasal quality of the vowels.
Sentence examples in English and translation to French
- The soldier was maimed during the battle. (Le soldat a été mutilé pendant la bataille.)
- She felt deep compassion for the maimed animals. (Elle ressentait une profonde compassion pour les animaux mutilés.)
- The accident left him maimed for life. (L'accident l'a laissé mutilé à vie.)
- Maimed individuals sometimes require lifelong assistance. (Les personnes mutilées ont parfois besoin d'aide à vie.)
- The explosion maimed several workers in the factory. (L'explosion a mutilé plusieurs ouvriers dans l'usine.)
- He overcame the difficulties of being maimed with remarkable resilience. (Il a surmonté les difficultés d'être mutilé avec une résilience remarquable.)
- Emergency services rushed to help the maimed victims. (Les services d'urgence se sont précipités pour aider les victimes mutilées.)
- Maimed veterans often advocate for better healthcare services. (Les vétérans mutilés plaident souvent pour de meilleurs services de santé.)
- The maimed statue lost its significance to the locals. (La statue mutilée a perdu sa signification pour les habitants.)
- Her dedication to aiding the maimed was commendable. (Son dévouement à aider les personnes mutilées était louable.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "maimed" in English
Synonyms: injured, crippled, impaired, wounded, disabled, handicapped, deformed, mutilated, damaged, incapacitated.
Antonyms: healthy, whole, uninjured, unharmed, intact, able-bodied, undamaged, well, sound, unscathed.
Similar Words: wounded, disfigured, harmed, afflicted, broken, scarred, disabled, hurt, devastated, marred.
Synonyms, antonyms, and similar words for "mutilées" in French
Synonyms: défigurées, estropiées, blessées, démembrées, endommagées, handicapées, amputées, atteintes, mutilées, abîmées.
Antonyms: saines, indemnes, intactes, entières, bien-portantes, complètes, non-blessées, conservées, préservées, intégrales.
Similar Words: blessées, déformées, abîmées, atteintes, cassées, ruinées, défraîchies, dégradées, maltraitées, affaiblies.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.