French translation of
jingled
is
jingled
Meaning of "jingled" in English
The word "jingled" is the past tense of the verb "jingle," which refers to a light, ringing sound, often produced by small metallic objects striking each other, such as bells. It can evoke a sense of cheerfulness and often suggests festive connotations, as seen in the sound of jingling sleigh bells during the holiday season. This term is commonly used in the context of sound effects and music to describe a cheerful, repetitive sound intended to draw attention or convey a playful mood.
Meaning of "jingled" in French
In French, "jingled" translates to "tintinnabula" or "faire tinter," depending on the context. It conveys the idea of producing a soft, ringing sound, much like bells or metal objects lightly striking each other. This term can also carry festive or playful associations, similar to its English counterpart. It is typically used in contexts where a lively, pleasant sound is being described, especially in situations that evoke celebration and joy, like the sound of bells at festivities.
Pronunciation of "jingled" in English
Phonetic Transcription: [ˈdʒɪŋɡəld]
Pronunciation Variations: The pronunciation of "jingled" is fairly consistent across different English dialects, although subtle differences may occur in the emphasis of the syllables depending on regional accents.
Pronunciation of "jingled" in French
Phonetic Transcription: [ʒɛ̃.ɡɪld]
Pronunciation Variations: In French, pronunciation remains mostly consistent, with potential variations in intonation or emphasis depending on regional accents, such as those found in Quebec or different parts of France.
Sentence examples in English and translation to French
- The small bells jingled as the sleigh moved through the snow. (Les petites cloches tintèrent alors que le traîneau avançait dans la neige.)
- Her bracelets jingled with every movement she made. (Ses bracelets tintèrent à chaque mouvement qu'elle faisait.)
- I knew the holidays were near when I heard the familiar sound that jingled in the store. (Je savais que les fêtes approchaient quand j'ai entendu le son familier qui tintait dans le magasin.)
- The wind caused the chimes to jingle softly. (Le vent fit tinter doucement les carillons.)
- Coins jingled in his pocket as he walked. (Les pièces tintèrent dans sa poche alors qu'il marchait.)
- The cheerful tune jingled in the background of the commercial. (La mélodie joyeuse tintait en arrière-plan de la publicité.)
- As the taxi stopped, the keys jingled in his hand. (Lorsque le taxi s'est arrêté, les clés tintèrent dans sa main.)
- Her earrings jingled, complementing her bright smile. (Ses boucles d'oreilles tintèrent, complétant son sourire éclatant.)
- The crowd began to cheer and jingle their bells in excitement. (La foule commença à applaudir et à faire tinter leurs cloches avec enthousiasme.)
- The festive decoration jingled with each gust of wind. (La décoration festive tintait à chaque rafale de vent.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "jingled" in English
Synonyms: tinkled, clinked, chimed, rang, pinged, pealed, resonated, tinged, rattled, knelled.
Antonyms: silenced, muted, hushed, quieted.
Similar Words: rustled, murmured, buzzed, swished, pattered.
Synonyms, antonyms, and similar words for "jingled" in French
Synonyms: tinté, carillonné, résonné, cliqueté, résonné.
Antonyms: étouffé, silencieux, calmé.
Similar Words: bruissé, chuchoté, bourdonné, murmuré.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate jingled into other languages
- in Catalan sonaven al seu
- in Galician jingled
- in Italian tintinnò
- in Portuguese fazia barulho
- in Romanian jingled