French translation of
jibber
is
jibber
Meaning of "jibber" in English
The word "jibber" is not commonly found in the English language, but when used, it typically refers to someone speaking in a rapid and often incoherent manner, similar to “jabber.” It conveys the idea of speech that is difficult to understand, perhaps due to excitement, confusion, or nervousness. “Jibber” might be used in informal contexts to describe someone who is talking continuously without making much sense.
Meaning of "jibber" in French
The term "jibber" is not recognized as a standard word in the French language. However, if it were to be used similarly to its English counterpart, it might refer to someone speaking quickly and unintelligibly, akin to the French word "bafouiller." This suggests a certain frenzied or unclear manner of speech. In French contexts, more commonly used equivalents would replace "jibber."
Pronunciation of "jibber" in English
Phonetic Transcription: /ˈdʒɪbər/
Pronunciation Variations: The word "jibber" is pronounced with a soft "j" sound, as in "jam," and there may not be significant regional variations in its pronunciation within English-speaking areas.
Pronunciation of "jibber" in French
Phonetic Transcription: /ʒi.bɛʁ/
Pronunciation Variations: In French, the pronunciation of "jibber" would feature a soft "j" sound, typical in French speech, but again, this word is not standard in the language, so pronunciation may vary depending on the speaker's knowledge of English.
Sentence examples in English and translation to French
-
The speaker began to jibber about the exciting news. (L'orateur a commencé à bafouiller à propos des nouvelles excitantes.)
-
She tends to jibber when nervous in front of a crowd. (Elle a tendance à bafouiller quand elle est nerveuse devant une foule.)
-
Don’t jibber; try to explain clearly. (Ne bafouille pas; essaie d'expliquer clairement.)
-
He started to jibber when the subject turned to sports. (Il a commencé à bafouiller lorsque le sujet a porté sur le sport.)
-
The children jibbered happily about their day at school. (Les enfants bafouillaient joyeusement à propos de leur journée à l’école.)
-
She was jibbering so fast, I couldn't catch everything. (Elle bafouillait si vite que je n'ai pas pu tout comprendre.)
-
They jibber whenever they see a celebrity. (Ils bafouillent à chaque fois qu'ils voient une célébrité.)
-
The old man jibbered about his past adventures. (Le vieil homme bafouillait à propos de ses anciennes aventures.)
-
His excitement made him jibber uncontrollably. (Son excitation l'a fait bafouiller de manière incontrôlable.)
-
Instead of jibbering, he took a deep breath and spoke calmly. (Au lieu de bafouiller, il a pris une grande inspiration et a parlé calmement.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "jibber" in English
Synonyms: babble, prattle, jabber, ramble, blabber, chatter, gabble, murmur, rant, yammer.
Antonyms: articulate, declare, pronounce, state, express, enunciate, announce, convey, deliver, say.
Similar Words: mutter, mumble, whisper, stammer, stutter, blurt, drone, grumble, howl, wail.
Synonyms, antonyms, and similar words for "jibber" in French
Synonyms: bafouiller, baragouiner, bégayer, bredouiller, marmonner, radoter, jacasser, bavarder, gazouiller, papoter.
Antonyms: articuler, déclarer, prononcer, énoncer, exprimer, annoncer, exprimer, dire, formuler, proclamer.
Similar Words: murmurer, grommeler, grogner, balbutier, bredouiller, chuchoter, parler, émettre, divulguer, raconter.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.