French translation of
jestingly
is
boutade
Meaning of "jestingly" in English
"Jestingly" is an adverb used to describe the manner in which someone speaks or acts playfully, humorously, or in a teasing manner. It indicates that the intention is not to be taken seriously, often lightening the mood or adding a playful tone to a statement or action. The use of "jestingly" suggests a good-natured or friendly context, where humor is intended to entertain rather than offend. People often use this term when they want to underline the non-serious nature of a remark.
Meaning of "boutade" in French
"Boutade" in French is a noun that refers to a witty remark or a sudden burst of humor, typically expressed spontaneously. It carries a connotation of being clever or amusing, often used to lighten a conversation or provide comic relief. In the context of speech, a "boutade" might serve to ease tension or draw laughter from an audience. While it can sometimes be synonymous with a joke, a "boutade" generally suggests a quick, impromptu comment, characterized by subtle humor or irony.
Pronunciation of "jestingly" in English
Phonetic Transcription: /ˈdʒɛstɪŋli/.
Pronunciation Variations: The pronunciation of "jestingly" remains relatively consistent across English-speaking regions, with minor variations in accent. In some dialects, the "j" sound might be more softened, but generally, the pronunciation is uniform.
Pronunciation of "boutade" in French
Phonetic Transcription: /bu.taːd/.
Pronunciation Variations: The word "boutade" is pronounced consistently in French, though regional accents might slightly alter the vowel sounds. In southern France, you might hear a more open "a," whereas in northern regions, it might sound slightly more closed.
Sentence examples in English and translation to French
-
He jestingly suggested we should all take a day off.
(Il a proposé en boutade que nous devrions tous prendre un jour de congé.) -
She spoke jestingly about winning the lottery.
(Elle a parlé en boutade de gagner à la loterie.) -
Tom jestingly announced he'd quit his job to become an astronaut.
(Tom a annoncé en boutade qu'il quitterait son travail pour devenir astronaute.) -
The host jestingly commented on the guest's colorful tie.
(L'hôte a commenté en boutade la cravate colorée de l'invité.) -
"Perhaps I should eat all the cake myself," he said jestingly.
("Peut-être devrais-je manger tout le gâteau moi-même," dit-il en boutade.) -
Jestingly, she told him he was a better chef than a dancer.
(En boutade, elle lui a dit qu'il était un meilleur chef qu'un danseur.) -
He jestingly remarked that the dog was the boss of the house.
(Il a remarqué en boutade que le chien était le patron de la maison.) -
She jestingly challenged him to a race.
(Elle l'a défié en boutade à une course.) -
The children jestingly called him a superhero.
(Les enfants l'ont appelé en boutade un super-héros.) -
Jestingly, he claimed to be the king of the world.
(En boutade, il a prétendu être le roi du monde.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "jestingly" in English
Synonyms: jokingly, playfully, humorously, teasingly, wittily, facetiously, amusingly, whimsically, lightheartedly, satirically.
Antonyms: seriously, sincerely, earnestly, genuinely, solemnly, truthfully, gravely, honestly, factually, soberly.
Similar Words: joking, bantering, mockingly, jestful, jovially, merrily, jocosely, jolly, chuckling, giggling.
Synonyms, antonyms, and similar words for "boutade" in French
Synonyms: plaisanterie, calembour, saillie, blague, mot d'esprit, farce, humour, trait d'esprit, pique, plaisanterie.
Antonyms: -
Similar Words: épigramme, satire, moquerie, pique, réplique, trait, jeu de mots.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.