Meaning of "gashed" in English

The word "gashed" is the past participle of "gash," which refers to making a deep, long cut or wound in something, typically skin or material. It conveys the action of creating a significant, often jagged incision that might be accidental or intentional. In medical or emergency contexts, a "gashed" wound indicates a need for treatment due to the depth and severity of the cut. The term often evokes an image of a hazardous or unfortunate incident resulting in such an injury.

Meaning of "entaillée" in French

In French, "entaillée" serves as the past participle of "entailler," meaning to make a notch, slit, or cut into something. This word is generally used to describe a deliberate or accidental incision, typically on a surface like fabric, wood, or skin. The term suggests a notable depth or seriousness and is often applied in situations where repair or medical attention might be necessary. It evokes considerations of both practical and figurative scars or marks made over time.

Pronunciation of "gashed" in English

Phonetic Transcription: /ɡæʃt/

Pronunciation Variations: The primary pronunciation remains consistent across various English-speaking regions, though some accents may slightly alter the vowel sound, as seen in different dialects of British or American English.

Pronunciation of "entaillée" in French

Phonetic Transcription: /ɑ̃.tɑ.je/

Pronunciation Variations: The pronunciation of "entaillée" generally does not change significantly across French-speaking regions, though subtle variations in accent might affect the nasal sound or the articulation of vowels between different areas in France, Canada, or Africa.

Sentence examples in English and translation to French

  1. He gashed his leg while hiking through the dense forest. (Il s'est entaillé la jambe en faisant de la randonnée dans la forêt dense.)
  2. The sword's blade had deeply gashed the warrior's shield. (La lame de l'épée avait profondément entaillé le bouclier du guerrier.)
  3. The sharp rock gashed her hand as she climbed the cliff. (La roche tranchante a entaillé sa main alors qu'elle grimpait la falaise.)
  4. He was rushed to the hospital due to his gashed arm. (Il a été transporté à l'hôpital à cause de son bras entaillé.)
  5. The impact of the accident gashed the car door severely. (L'impact de l'accident a sévèrement entaillé la porte de la voiture.)
  6. She gashed the apple while trying to peel it quickly. (Elle a entaillé la pomme en essayant de l'éplucher rapidement.)
  7. The tailor gashed the expensive fabric by mistake. (Le tailleur a entaillé le tissu coûteux par erreur.)
  8. During the fight, he got his cheek accidentally gashed. (Pendant le combat, il s'est fait entailler la joue par accident.)
  9. A fragment of glass gashed the surface of the table. (Un fragment de verre a entaillé la surface de la table.)
  10. The explorer's foot was severely gashed by the sharp rock. (Le pied de l'explorateur a été gravement entaillé par la roche tranchante.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "gashed" in English

Synonyms: cut, slit, lacerated, sliced, incised, notched, severed, torn.

Antonyms: healed, mended, sealed, repaired, closed.

Similar Words: wounded, scarred, nicked, abraded, grazed, scratched.

Synonyms, antonyms, and similar words for "entaillée" in French

Synonyms: coupée, incisée, lacérée, tranchée, fendue.

Antonyms: réparée, guérie, refermée.

Similar Words: marquée, blessée, éraflée, entaillurée.

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Get document translations that have been custom-crafted to fit the needs of your unique industry and culture - in over 110 language pairs!
Order document translation

Translate gashed into other languages