French translation of
abraded
is
abrasé
Meaning of "abraded" in English
The term "abraded" refers to a surface that has been worn away or eroded through friction or scraping. It often describes materials like skin, metal, or fabric that have experienced damage due to rubbing or grinding. Abrasion can result from natural factors such as wind or water or through mechanical action, like sanding. As a verb, "to abrade" means to scrape or wear something away. This word is commonly used in various contexts, including medical, geological, and industrial fields, to describe surfaces that have lost material due to continuous friction.
Meaning of "abrasé" in French
In French, "abrasé" translates to "abraded" and similarly describes a surface that has been worn down, scraped, or eroded due to friction. This word is used across different contexts, indicating the effect of continuous rubbing or scraping on materials like skin, stone, or fabric, which causes them to lose their outer layer. In both languages, the term conveys a sense of damage or alteration to the surface in question, predominantly due to mechanical action or natural forces.
Pronunciation of "abraded" in English
Phonetic Transcription: /əˈbreɪdɪd/
Pronunciation Variations: In American English, it is pronounced with a stronger emphasis on the second syllable, while in British English, the pronunciation is similar, with slight variations in accent.
Pronunciation of "abrasé" in French
Phonetic Transcription: /abʁɑze/
Pronunciation Variations: In different regions of France, the pronunciation might slightly vary, with accents affecting the clarity of the vowels, but generally, French pronunciation remains fairly consistent.
Sentence examples in English and translation to French
- The hiker noticed his shoes were abraded after the mountain trek. (Le randonneur a remarqué que ses chaussures étaient abrasées après la randonnée en montagne.)
- The mechanic examined the abraded surface of the car part. (Le mécanicien a examiné la surface abrasée de la pièce de voiture.)
- Her skin was abraded from the rough fabric. (Sa peau était abrasée par le tissu rugueux.)
- The stone steps were abraded by years of foot traffic. (Les marches de pierre étaient abrasées par des années de passage.)
- The artist intentionally abraded the painting to create texture. (L'artiste a délibérément abrasé la peinture pour créer de la texture.)
- The sandpaper abraded the wood, leaving it smooth. (Le papier de verre a abrasé le bois, le rendant lisse.)
- His coat was abraded from the constant friction against the wall. (Son manteau était abrasé par le frottement constant contre le mur.)
- The document's edges were abraded, showing its age. (Les bords du document étaient abrasés, montrant son ancienneté.)
- The road surface was abraded from years of heavy use. (La surface de la route était abrasée par des années d'utilisation intensive.)
- The leather belt became abraded from everyday use. (La ceinture en cuir s'est abrasée en raison de l'usage quotidien.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "abraded" in English
Synonyms: worn, eroded, scraped, rubbed, chafed
Antonyms: smooth, polished, shiny, unspoiled, new
Similar Words: scratched, deteriorated, frayed, roughened, scuffed
Synonyms, antonyms, and similar words for "abrasé" in French
Synonyms: usé, érodé, raclé, frotté, éraflé
Antonyms: lisse, poli, brillant, intact, neuf
Similar Words: griffé, détérioré, effiloché, rugueux, écorché
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate abraded into other languages
- in Catalan abraded
- in Galician abraded
- in Italian raspato
- in Portuguese desgastada
- in Romanian escoriaţii