Meaning of "galoot" in English

The term "galoot" is a somewhat outdated slang word used in English to describe a clumsy or awkward person, often with a sense of endearment or mild affection. It can be applied to imply someone who is perhaps a bit slow on the uptake, or simply physically ungainly. While not very common today, it retains a sense of nostalgia and charm from earlier decades as a playful or teasing term for someone who might be lovable despite their bumbling nature.

Meaning of "galoot" in French

In French, "galoot" is borrowed directly from English, maintaining its informal and somewhat affectionate connotation. It’s used to describe a person who is clumsy or awkward, similar to its English use. As it is not a native French word, it carries a sense of being humorous or quaint. Despite its borrowed status, it can still imply a light-hearted, teasing tone about someone's physical or social awkwardness without being overly critical or harsh.

Pronunciation of "galoot" in English

Phonetic Transcription: /ɡəˈluːt/.

Pronunciation Variations: Typically, "galoot" is pronounced the same across various English dialects, though the emphasis on the second syllable may vary slightly with some speaking styles emphasizing it more than others.

Pronunciation of "galoot" in French

Phonetic Transcription: /ɡa.lut/.

Pronunciation Variations: In French, "galoot" follows a similar pronunciation pattern to English but with a softer 't' sound typical in French. Variations are minimal as it is recognized as a borrowed term.

Sentence examples in English and translation to French

  1. That big galoot tripped over the carpet again. (Ce grand galoot a encore trébuché sur le tapis.)

  2. Despite being a galoot, he's incredibly charming. (Malgré son côté galoot, il est incroyablement charmant.)

  3. The kids teased him by calling him a galoot. (Les enfants l'ont taquiné en l'appelant un galoot.)

  4. Don’t mind him, he’s just a harmless galoot. (Ne t'inquiète pas pour lui, c'est juste un galoot inoffensif.)

  5. She called him a galoot after he spilled the drinks. (Elle l'a traité de galoot après qu'il ait renversé les boissons.)

  6. That galoot always forgets his keys. (Ce galoot oublie toujours ses clés.)

  7. Being a galoot, he often makes others laugh. (En étant un galoot, il fait souvent rire les autres.)

  8. A kind-hearted galoot, he meant no harm. (Un galoot au cœur tendre, il ne voulait pas faire de mal.)

  9. I can’t help but smile when that galoot is around. (Je ne peux m'empêcher de sourire quand ce galoot est dans les parages.)

  10. Even the galoot in him couldn't ruin our day. (Même en étant un galoot, il n'a pas pu gâcher notre journée.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "galoot" in English

Synonyms: clod, klutz, oaf, lummox, bungler, boor, buffoon, nincompoop, blockhead, simpleton.

Antonyms: adept, graceful, elegant, suave, skillful, polished, refined, smooth, competent, dexterous.

Similar Words: goofball, bungler, joker, misfit, dork, lumberjack, oddball, clown, stumblebum, bungler.

Synonyms, antonyms, and similar words for "galoot" in French

Synonyms: -

Antonyms: -

Similar Words: maladroit, balourd, gauche, empoté, gaffeur.

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Get document translations that have been custom-crafted to fit the needs of your unique industry and culture - in over 110 language pairs!
Order document translation

Translate galoot into other languages