Meaning of "facetiae" in English

"Facetiae" refers to clever, witty, or humorous sayings or writings. The term is often associated with a lighthearted or playful tone, typically encompassing jokes or jesting remarks. Originating from Latin, it usually pertains to humor that is intended to entertain and amuse an audience, capturing the essence of comedic expression often found in literary works or spoken interactions. The concept focuses on a playful use of language aimed at delight and evoking laughter.

Meaning of "facéties" in French

In French, "facéties" refers to amusing or witty remarks, anecdotes, or actions intended to amuse or entertain. The word embodies a sense of humor and lightheartedness, often used in the context of storytelling or comedic performance. It describes playful behavior or language, typically expressed through jokes or witty interactions. In essence, "facéties" conveys a spirit of jest and humor, capturing the playful facets of conversations or literature, much like its English counterpart.

Pronunciation of "facetiae" in English

Phonetic Transcription: [fəˈsiːʃɪˌaɪ]

Pronunciation Variations: There are no notable dialectical variations; however, some speakers might place different emphasis on syllables slightly, depending on regional accents. It's pronounced with a clear emphasis on the "shee" sound.

Pronunciation of "facéties" in French

Phonetic Transcription: [fa.se.si]

Pronunciation Variations: Pronunciation remains consistent across French-speaking regions, though the intonation may slightly vary depending on the regional accent. The "t" is not pronounced, maintaining the soft cadence typical of French phonology.

Sentence examples in English and translation to French

  1. The book was filled with facetiae that kept the readers laughing. (Le livre était rempli de facéties qui faisaient rire les lecteurs.)
  2. During the party, her facetiae entertained everyone. (Lors de la fête, ses facéties ont amusé tout le monde.)
  3. His speech included facetiae that lightened the mood. (Son discours comportait des facéties qui ont détendu l'atmosphère.)
  4. The comedian's facetiae were clever and original. (Les facéties du comédien étaient astucieuses et originales.)
  5. She exchanged facetiae with her friends over dinner. (Elle a échangé des facéties avec ses amis pendant le dîner.)
  6. The writer's facetiae added humor to the novel. (Les facéties de l'écrivain ajoutaient de l'humour au roman.)
  7. His facetiae often made meetings less formal. (Ses facéties rendaient souvent les réunions moins formelles.)
  8. They shared facetiae that brightened their day. (Ils ont partagé des facéties qui ont égayé leur journée.)
  9. Facetiae were a staple in his stand-up routines. (Les facéties étaient essentielles dans ses sketchs humoristiques.)
  10. The lecture ended with facetiae that left the audience cheerful. (La conférence s'est terminée par des facéties qui ont laissé le public joyeux.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "facetiae" in English

Synonyms: humor, wit, jest, joke, quip, banter, repartee, satire, anecdote, gag.

Antonyms: seriousness, solemnity, gravity, formality, sobriety.

Similar Words: lightheartedness, cleverness, joviality, puns, merriment, comicality, drollery, playfulness, absurdity.

Synonyms, antonyms, and similar words for "facéties" in French

Synonyms: plaisanteries, blagues, boutades, calembours, anecdotes, espiègleries, railleries, jovialités, cocasseries, bouffonneries.

Antonyms: -

Similar Words: humour, esprit, drôlerie, légèreté, ludisme, rigolade, cocasserie, pitrerie, amusement, gaudriole.

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Reach the world with ease! Use human-powered translations to ensure your message is understood by all. Available in 110+ language pairs
Order human translation

Translate facetiae into other languages