Expand your target audience by encouraging customers from other locations & countries. Make your product or brand visible to the global market with SEO-friendly translated content, get more relevant traffic, and increase the number of paying customers.
Improve communication with your clients, and increase satisfaction rates with our localization services. Enable clients to speak their native language the way they get used to and improve product and service perception.
Sound like a local and show relevant content (item translation, a unit of measure, currency, so on). The product content will be revised in line with the local tone for maximum effectiveness in your country.
Become a competitive provider of products or services for foreign customers with detailed product descriptions available in various languages your clients speak.
Utilize software localization of existing content that ensures that the target-language text is adapted to the culture of the target audience.
Translate.com language localization and translation tools allow you to get a professional translation and unique content or software applications localized at the fastest speed, ensuring language quality and upgradability.
Translate.com system analyzes your website or application (software, application, or support tickets), examining and highlighting all the aspects that need language and cultural adaptation.
Any content submitted to Translate.com will be passed through 3 steps:
- The project is translated by automatic translation API.
- An editor adopts the translated content to ensure accuracy within all elements and context.
- A proof-editor checks the project and confirms that all localized aspects are consistent.
Localized application or website translation are carefully checked and qualified to ensure the highest linguistic and functional quality.
Choose the best way you can receive translated content - simply download your localized files or set it to preview automatically and relaunch your product.
Web translation is the technical process of converting the source language into the target one. It is readable but has low-quality.
Web localization is a more complicated process in which the website content is adopted and translated for a specific audience. It helps to meet cultural expectations.
Localization is done by proficient translators. You get high-quality website content that is understandable and attractive for many foreign customers and users
Our translation services cover 37 languages and dozens of applicable variants between them.
If you can’t find the necessary language pair, we’ll be able to add it to your request.
The translation time depends on the complexity of the translated content and the tasks set.
In contrast with instant machine translation, human translation is passed through multiple levels of professional experts. Quality is always our top priority, which can take some time to achieve as well. We perform human translation of page content up to 10,000 words within 5 business days. To estimate the time spent on translating larger content, please contact us. We will find a solution to provide you with professional translation in optimal terms.
Translate.com offers two translation options as machine and human translations.
Automatic machine translation takes seconds and provides you with content translated into the selected language without linguistic adaptation.
Professional human translation offers higher quality, language localization, and SEO-friendly translations. Our growing network of 17,000+ proficient translators carries out a thoroughgoing translation process that involves a review of automatically translated content, thoroughgoing checkings, fastidious edits to rule out pointless translations, and proofreading to eliminate the context inconsistencies.
As we look for the best experts in different fields, we cooperate with translators from various countries. All of them pass specific tests before they become a part of our team, and you can be sure that your expert will have a relevant degree to meet all your requirements and expectations. We perform regular evaluations of the translators and continue to build and improve tools that boost their performance.
You can also select preferred translators or get access to Top and Premium translators for each language pair.
Translate.com uses Google Translate, Bing, Yahoo, and Microsoft as background translation supplies.
You get an instant word-for-word translation, but its understanding of the context is not as accurate as human translation.
SEO (Search Engine Optimisation) localization is a translation that keeps your website visible to major search engines and available to a global audience, even after it has been translated. Translate.com Localization includes a translation of your webpage metadata, including Meta Title, Meta Description, and Keywords.
Translate.com Localizer supports all browsers, which work perfectly for activities such as setting up automated tasks or standard translations.
The majority of Translate.com’s customers are sensitive about privacy and security issues, as their client communications often comprise personal data. We provide some layers of privacy and security components, including the anonymization process that stamps out this identifiable information from the content before starting the 3-step translation process.
Translate.com provides localization services such as:
- Translation/Localization API;
- set up Translation via various platforms - like get Zendesk tickets translated, or get Hubspot CRM and system emails being translated, or user translation plugin for CMS (Weebly, Wordpress, Wix, Magento, etc.).
We offer several integrations with the most popular platforms on the market, including Zendesk, HubSpot, WordPress, and Weebly, among others, to get more agile support straight out of the box. If you can’t find the necessary platform on our integration list, you can either integrate with our API or request a custom integration.
To start using Website Localizer or Translation/Localization API, you need to create an account at Translate.com. The next step is to choose the appropriate Subscription Localizer plan. To get assistance on that, you can contact your Translate.com manager or Support team.
In your Customer account, click on Website Localizer and follow the steps:
- enter the URL of the website you need to translate and choose the current language;
- select the translation languages;
- copy and paste the installation code just before
</body>tag on each page of your website;
- relaunch your website or application.
You can manage and refine your translations as well as adjust your settings through your Customer Portal.
You can use your Translate.com account to integrate your website or application with popular platforms like Zendesk, WordPress, HubSpot, etc.