French translation of
tabernacled
is
vécut
Meaning of "tabernacled" in English
The word "tabernacled" originates from the noun "tabernacle," which historically refers to a temporary dwelling or a portable sanctuary. In a verb form, to "tabernacle" generally means to reside temporarily or take up a temporary dwelling, often with religious or spiritual connotations. It is used to describe a period or instance of dwelling or residing, emphasizing the transient nature of the stay. In religious contexts, it might also refer to the indwelling presence of a spiritual entity within a place or person.
Meaning of "vécut" in French
In French, "vécut" is the past historic tense of the verb "vivre," meaning "to live." It is used in literary contexts to describe actions of living or experiencing life that took place in the past. This tense is primarily found in written French rather than spoken and is often used in historical narratives or storytelling. The essence of "vécut" emphasizes a completed action or state from the past, framing the subject's act of living as a significant event or era.
Pronunciation of "tabernacled" in English
Phonetic Transcription: [ˈtæbərˌnækəld].
Pronunciation Variations: The pronunciation of "tabernacled" remains relatively consistent across English-speaking regions. However, the degree of emphasis on the syllables may vary slightly, with some dialects placing more emphasis on the first or second syllable.
Pronunciation of "vécut" in French
Phonetic Transcription: [ve.kyt].
Pronunciation Variations: In French, "vécut" is pronounced fairly uniformly, with minimal variation. Regional accents might slightly influence the exact vowel sound, but such differences are subtle and do not significantly affect comprehension.
Sentence examples in English and translation to French
- The nomads tabernacled in the valley for the summer. (Les nomades vécurent dans la vallée pendant l'été.)
- For a brief time, they tabernacled among the mountains. (Pendant un court moment, ils vécurent parmi les montagnes.)
- The ancient tribe tabernacled near the riverbanks. (La tribu ancienne vécut près des rives.)
- The missionaries tabernacled in the village during their visit. (Les missionnaires vécurent dans le village pendant leur visite.)
- The explorers tabernacled in the jungle to study the wildlife. (Les explorateurs vécurent dans la jungle pour étudier la faune.)
- She tabernacled with her relatives while finding a new home. (Elle vécut avec sa famille en cherchant une nouvelle maison.)
- During their pilgrimage, they tabernacled in shrines along their path. (Pendant leur pèlerinage, ils vécurent dans des sanctuaires le long de leur chemin.)
- The travelers tabernacled by the lake for several weeks. (Les voyageurs vécurent au bord du lac pendant plusieurs semaines.)
- In the story, the deity tabernacled in the hearts of the believers. (Dans l'histoire, la divinité vécut dans le cœur des croyants.)
- The refugees tabernacled in a camp until they found permanent housing. (Les réfugiés vécurent dans un camp jusqu'à ce qu'ils trouvent un logement permanent.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "tabernacled" in English
Synonyms: camped, dwelled, stayed, lodged, resided, encamped, settled, occupied, inhabited.
Antonyms: departed, left, vacated.
Similar Words: tented, bivouacked, perched, hunkered.
Synonyms, antonyms, and similar words for "vécut" in French
Synonyms: demeura, habita, résida, logea, s'installa, habita.
Antonyms: quitta.
Similar Words: subsista, exista, survécut.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate tabernacled into other languages
- in Catalan tabernacled
- in Galician tabernacled
- in Italian abitato
- in Portuguese habitou
- in Romanian tabernacled