French translation of
occupied
is
occupé
Meaning of "occupied" in English
The word "occupied" in English typically refers to a space or position being filled by someone or something. It can describe a physical location such as a room or seat being taken, or it can refer to one's time or attention being absorbed by an activity or task. Additionally, "occupied" can denote control or possession, often in the context of military or political situations where a territory is held by an external force. The term conveys a sense of engagement, involvement, or being busy.
Meaning of "occupé" in French
In French, "occupé" is an adjective that signifies being busy or having one's time taken up by tasks or activities. It can also describe a space that is in use, such as a room or telephone line. Similarly, in a political or military context, "occupé" can mean that a territory or position is controlled by external forces. The term is commonly used to express someone being unavailable due to commitments or engagements, highlighting a state of being actively involved or engaged.
Pronunciation of "occupied" in English
Phonetic Transcription: /ˈɒkjʊpaɪd/
Pronunciation Variations: In American English, "occupied" is pronounced with a slightly different vowel sound in the first syllable, more like /ˈɑːkjupaɪd/. Regional accents might influence the emphasis or intonation, but generally, the pronunciation remains consistent across English-speaking areas.
Pronunciation of "occupé" in French
Phonetic Transcription: /ɔkype/
Pronunciation Variations: There is minimal variation in the pronunciation of "occupé" across different French-speaking regions. Some variations might occur in the intonation or slight changes in vowel sounds, but generally, it is uniformly pronounced as written in most dialects of French.
Sentence examples in English and translation to French
- The conference room is currently occupied. (La salle de conférence est actuellement occupée.)
- She was too occupied with work to join the meeting. (Elle était trop occupée par le travail pour participer à la réunion.)
- The children's play area is always occupied on weekends. (L'aire de jeux pour enfants est toujours occupée le week-end.)
- His mind was occupied with thoughts of the upcoming exam. (Son esprit était occupé par les pensées de l'examen à venir.)
- The house has been occupied by the same family for generations. (La maison est occupée par la même famille depuis des générations.)
- They occupied the apartment until they found a new place. (Ils ont occupé l'appartement jusqu'à ce qu'ils trouvent un nouvel endroit.)
- The occupied territories were the source of heated debates. (Les territoires occupés étaient la source de débats houleux.)
- Every seat was occupied in the theater that night. (Chaque siège était occupé dans le théâtre ce soir-là.)
- Her schedule was fully occupied with different activities. (Son emploi du temps était entièrement occupé par différentes activités.)
- The artist's studio remains occupied by her until late at night. (L'atelier de l'artiste reste occupé par elle jusqu'à tard dans la nuit.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "occupied" in English
Synonyms: busy, engaged, involved, preoccupied, taken, seized, inhabited, overrun, engrossed, tied up.
Antonyms: free, unoccupied, available, idle, empty, vacant, open, clear, uninhabited, unclaimed.
Similar Words: filled, targeted, controlled, active, bustling, bustling, consumed, held, focused, settled.
Synonyms, antonyms, and similar words for "occupé" in French
Synonyms: pris, engagé, absorbé, plein, utilisé, habité, contrôlé, concerné, affairé, saturé.
Antonyms: libre, inoccupé, disponible, vide, ouvert, clair, vacant, inexploré, désengagé, inhabité.
Similar Words: rempli, ciblé, animé, occupé, utilisé, peuplé, pris en charge, capturé, actif, concerné.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.