French translation of
radiate
is
rayonner
Meaning of "radiate" in English
The word "radiate" in English signifies the process of emitting energy in the form of waves or particles. It is often used to describe the way heat or light spreads out from a central source in various directions. Additionally, "radiate" can be used metaphorically to describe emotions or qualities that spread outwards from an individual, such as joy or warmth manifesting in someone's demeanor or presence. The verb suggests a sense of natural and effortless dispersion, often resulting in an influence or impact on the surrounding environment.
Meaning of "rayonner" in French
In French, "rayonner" means to emit rays or shine. It is comparable to the English term "radiate" and is often used to describe the way light or energy disperses from a source in multiple directions. Metaphorically, "rayonner" can describe a person or object that exudes a noticeable aura or charisma, projecting positivity or influence around them. This term is frequently used in both physical and figurative contexts, reflecting both literal light emission and the metaphorical suggestion of exhibiting a positive or impactful presence.
Pronunciation of "radiate" in English
Phonetic Transcription: [ˈreɪ.di.eɪt]
Pronunciation Variations: In American English, "radiate" is generally pronounced with a clear emphasis on the first syllable; whereas in British English, the pronunciation remains similar but may include slight variations in intonation.
Pronunciation of "rayonner" in French
Phonetic Transcription: [ʁɛ.jɔ.ne]
Pronunciation Variations: "Rayonner" is consistently pronounced in standard French, with the notable difference primarily occurring in regional accents where the 'r' may be rolled or softened, particularly in southern France.
Sentence Examples in English and Translation to French
- The sun can radiate warmth even on the coldest days. (Le soleil peut rayonner sa chaleur même pendant les jours les plus froids.)
- Her smile seemed to radiate happiness to everyone around her. (Son sourire semblait rayonner de bonheur autour d'elle.)
- The lamp will radiate light across the entire room. (La lampe rayonnera de la lumière dans toute la pièce.)
- Confidence can radiate from a person through their posture. (La confiance peut rayonner d'une personne à travers sa posture.)
- The heater is designed to radiate heat efficiently. (Le radiateur est conçu pour rayonner efficacement la chaleur.)
- His positive attitude seemed to radiate energy and inspiration. (Son attitude positive semblait rayonner d'énergie et d'inspiration.)
- The flower petals radiate outward from the center of the bloom. (Les pétales de fleurs rayonnent à partir du centre de la fleur.)
- Her compassion seemed to radiate a sense of peace and comfort. (Sa compassion semblait rayonner un sentiment de paix et de confort.)
- The fireworks radiate color and light across the night sky. (Les feux d'artifice rayonnent de couleur et de lumière dans le ciel nocturne.)
- Good news can sometimes radiate a feeling of hope and joy. (Les bonnes nouvelles peuvent parfois rayonner un sentiment d'espoir et de joie.)
Synonyms, Antonyms, and Similar Words for "radiate" in English
Synonyms: emit, emanate, spread, diffuse, disperse, beam, shine, glow, transmit, project.
Antonyms: absorb, conceal, block, hide, capture, contain, hold, suppress, keep, retain.
Similar Words: emit, exude, radiate, pulse, broadcast, illuminate, reflect, scatter, liberate, transmit.
Synonyms, Antonyms, and Similar Words for "rayonner" in French
Synonyms: briller, émettre, diffuser, éclater, étinceler, resplendir, illuminer, luire, exhaler, resplendire.
Antonyms: obscurcir, cacher, absorber, éteindre, retenir, envelopper, capturer, masquer, enfouir, confiner.
Similar Words: briller, scintiller, resplendir, luire, illuminer, émettre, diffuser, éclairer, éclater, exhaler.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.