Meaning of "nabbing" in English

"Nabbing" is an informal term that refers to the act of quickly and unexpectedly seizing or capturing someone or something. It is often used in a context where the action is swift and somewhat surprising. The word is commonly used in both law enforcement and everyday situations, such as seizing an opportunity or catching someone in the act. The term carries a slightly playful or adventurous tone, and it can imply a degree of cleverness or skill involved in the act of capturing or taking possession of something or someone.

Meaning of "épingler" in French

In French, "épingler" generally means to pin or to secure something with a pin. However, it also carries a figurative meaning similar to the English "nab," where it can refer to catching someone in the act of doing something, often in a way that implies skillful or unexpected capture. In a more figurative sense, it can mean to criticize or highlight someone's mistake or wrongdoing. The word is versatile in its usage, covering both literal and figurative contexts within the French language.

Pronunciation of "nabbing" in English

Phonetic Transcription: /ˈnæbɪŋ/

Pronunciation Variations: The pronunciation of "nabbing" may vary slightly with regional accents, but it is generally consistent across English-speaking regions. In some cases, the "a" may be pronounced more like "eh" in certain accents, but these variations are minimal.

Pronunciation of "épingler" in French

Phonetic Transcription: /epɛ̃ɡle/

Pronunciation Variations: The pronunciation of "épingler" is fairly standard in French. Some variations may occur based on regional accents, with slight differences in the nasal vowel sound. However, these differences typically do not alter the understanding of the word.

Sentence examples in English and translation to French

  1. He was nabbing apples from the neighbor's tree. (Il épinglait des pommes de l'arbre du voisin.)
  2. The detective succeeded in nabbing the suspect. (Le détective a réussi à épingler le suspect.)
  3. She is known for nabbing every good deal in town. (Elle est connue pour épingler toutes les bonnes affaires en ville.)
  4. The cat was nabbing at shadows on the wall. (Le chat épinglait des ombres sur le mur.)
  5. They were nabbing the last seats available for the show. (Ils épinglaient les dernières places disponibles pour le spectacle.)
  6. Nabbing a taxi during rush hour can be difficult. (Épingler un taxi aux heures de pointe peut être difficile.)
  7. The thief was nabbing wallets in the crowded market. (Le voleur épinglait des portefeuilles dans le marché bondé.)
  8. The student was nabbing glances at his notes during the test. (L'étudiant épinglait des regards à ses notes pendant le test.)
  9. She enjoys nabbing photos of sunsets. (Elle aime épingler des photos de couchers de soleil.)
  10. The police were nabbing several suspects in the operation. (La police épinglait plusieurs suspects lors de l'opération.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "nabbing" in English

Synonyms: capturing, seizing, apprehending, securing, grabbing, catching, arresting, snatching, taking, detaining.

Antonyms: releasing, liberating, freeing, surrendering, letting go, relinquishing.

Similar Words: confiscating, acquiring, obtaining, intercepting, ensnaring.

Synonyms, antonyms, and similar words for "épingler" in French

Synonyms: capturer, attraper, saisir, appréhender, fixer, accrocher.

Antonyms: relâcher, libérer, lâcher, laisser partir, desserrer.

Similar Words: immobiliser, clouer, cerner, prendre, coincer.

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Get document translations that have been custom-crafted to fit the needs of your unique industry and culture - in over 110 language pairs!
Order document translation

Translate nabbing into other languages