French translation of
lack
is
manque
Meaning of "lack" in English
The word "lack" denotes the absence or deficiency of something that is needed or desired. It is often used to express a shortfall in quantity or quality, where something essential is missing or insufficient. For example, a lack of resources might hinder progress, or a lack of trust might affect relationships. In both cases, the implication is that the absence of a particular element disrupts the expected or desired outcomes. The term is versatile and can be applied in various contexts, from personal emotions to business and economics.
Meaning of "manque" in French
In French, "manque" refers to the absence or deficiency of something that is necessary or desired. It encompasses situations where something is missing or lacking, affecting the fulfillment or completeness of a situation. For instance, a "manque de sommeil" (lack of sleep) can refer to insufficient rest, while "manque de moyens" (lack of resources) might describe financial or material shortages. It is a term that can be used in a wide range of contexts, reflecting an essential gap or void.
Pronunciation of "lack" in English
Phonetic Transcription: /læk/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "lack" is fairly consistent across most English-speaking regions. However, slight variations may occur in accent or intonation, with some dialects of English placing emphasis differently, but the core sound remains stable.
Pronunciation of "manque" in French
Phonetic Transcription: /mɑ̃k/
Pronunciation Variations: In French, the pronunciation of "manque" is consistent, with the nasal vowel 'ɑ̃' being distinctive. Regional accents may slightly alter the nasal quality or intonation, but the word is generally pronounced the same throughout France and French-speaking regions.
Sentence examples in English and translation to French
-
The project was delayed due to a lack of funding.
(Le projet a été retardé en raison d'un manque de financement.) -
Her confidence suffered from a lack of self-esteem.
(Sa confiance a souffert d'un manque d'estime de soi.) -
The team struggled because of a lack of communication.
(L'équipe a eu des difficultés en raison d'un manque de communication.) -
There is a lack of interest in the new proposal.
(Il y a un manque d'intérêt pour la nouvelle proposition.) -
He failed the exam from a lack of preparation.
(Il a échoué à l'examen à cause d'un manque de préparation.) -
A lack of sleep can affect your health seriously.
(Un manque de sommeil peut sérieusement affecter votre santé.) -
The garden suffered from a lack of rain.
(Le jardin a souffert d'un manque de pluie.) -
There is a lack of evidence to support such claims.
(Il y a un manque de preuves pour soutenir de telles affirmations.) -
A lack of exercise can lead to health problems.
(Un manque d'exercice peut entraîner des problèmes de santé.) -
Their relationship ended due to a lack of trust.
(Leur relation s'est terminée en raison d'un manque de confiance.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "lack" in English
Synonyms: deficiency, shortage, absence, scarcity, insufficiency, dearth, want, paucity, deficit, inadequacy.
Antonyms: abundance, excess, plenty, sufficiency, surplus, wealth, fullness, prosperity, plenitude, copiousness.
Similar Words: void, gap, omission, insufficiency, scantiness, inadequacy, poverty, rarity, shortcoming, deficit.
Synonyms, antonyms, and similar words for "manque" in French
Synonyms: absence, déficience, insuffisance, pénurie, carence, déficit, besoin, défaut, lacune, rareté.
Antonyms: abondance, surplus, plénitude, profusion, suffisance, excès, richesse, plein, affluence, commodité.
Similar Words: vide, écart, omission, insuffisance, pauvreté, déficience, défaut, insuffisance, indigence, lacune.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.