French translation of
gage
is
gage
Meaning of "gage" in English
In English, "gage" is primarily known as a rare spelling variant of "gauge," which refers to a standard of measurement or an instrument for measuring. Historically, "gage" also denotes a pledge or a token of good faith, often used in legal or financial contexts. It is less common in modern usage but remains influential in literary or historical texts. The term carries connotations of commitment and assurance, suggesting both physical measurement and symbolic trust. As a pledge, it signifies a binding promise or guarantee.
Meaning of "gage" in French
In French, "gage" is a noun meaning a pledge or a deposit, often used in a legal or financial context, similar to the English usage. It is associated with collateral or security against a loan. The term can also extend to refer to a forfeit or a guarantee. Culturally, it conveys the importance of obligations and trust in agreements. It highlights the dual nature of assurance — both as a verbal or written commitment and as something tangible provided as security.
Pronunciation of "gage" in English
Phonetic Transcription: /ɡeɪdʒ/
The standard pronunciation of "gage" in English remains largely uniform across different dialects. Some regional accents might slightly vary in the stress or intonation, but the pronunciation remains predominantly consistent, following the typical phonetic pattern of the word "gauge."
Pronunciation of "gage" in French
Phonetic Transcription: /ɡaʒ/
In French, the pronunciation of "gage" can vary slightly between France and other French-speaking regions. While the overall phonetic structure remains stable, regional accents may introduce subtle differences in vowel or consonant emphasis.
Sentence examples in English and translation to French
- He gave a gage of his commitment by offering a deposit. (Il a donné un gage de son engagement en offrant un dépôt.)
- The knight threw down his gage as a challenge. (Le chevalier a jeté son gage comme un défi.)
- They used the family heirloom as a gage for the loan. (Ils ont utilisé le bijou de famille comme gage pour le prêt.)
- The gage was set as a condition for the contract. (Le gage a été fixé comme condition pour le contrat.)
- She handed over a ring as a gage of her promise. (Elle a remis une bague comme gage de sa promesse.)
- The captain demanded a gage before he set sail. (Le capitaine a exigé un gage avant de prendre le large.)
- He left his watch as a gage while negotiating. (Il a laissé sa montre en guise de gage pendant la négociation.)
- The gage was returned once the deal was fulfilled. (Le gage a été rendu une fois l'accord respecté.)
- As a gage, he offered his most prized possession. (Comme gage, il a offert son bien le plus précieux.)
- The ancient tradition required a gage for entry. (La tradition ancienne exigeait un gage pour l'entrée.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "gage" in English
Synonyms: pledge, deposit, guarantee, security, collateral, assurance, token, warrant, covenant, bail.
Antonyms: breach, break, violation, uncertainty, forfeiture, -
Similar Words: gauge, bond, promise, undertaking, commitment, -
Synonyms, antonyms, and similar words for "gage" in French
Synonyms: caution, sûreté, garantie, dépôt, nantissement, promesse, engagement, sécurité, bail, arrhes.
Antonyms: rupture, infraction, manquement, -
Similar Words: gager, nantir, garantir, cautionner, engager, -
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.