French translation of
feasted
is
s’est régalé
Meaning of "feasted" in English
"Feasted" refers to partaking in a large, elaborate meal often in a celebratory context. It involves indulging in a wide variety of rich foods and can be associated with social gatherings or special occasions, reflecting enjoyment and abundance. The term also symbolizes not just the consumption of food but the enjoyment and satisfaction derived from such grand meals. Feasts are typical during holidays, festivals, or significant events, where people come together to enjoy culinary delicacies. The idea is about luxuriating in the bounty of the meal and the company of others.
Meaning of "s’est régalé" in French
"S’est régalé" in French translates to having enjoyed oneself thoroughly, particularly in the context of eating a delightful meal. It conveys the sense of satisfaction and pleasure derived from a meal that was exceptionally tasty or enjoyable. Although primarily focused on meals, the expression can extend metaphorically to derive pleasure from an experience in general. This phrase emphasizes the enjoyment aspect, highlighting the delight and gratification from culinary experiences or other pleasurable moments.
Pronunciation of "feasted" in English
Phonetic Transcription: /ˈfiːstɪd/
Pronunciation Variations: There are no significant regional variations in the pronunciation of "feasted" across English-speaking regions. The emphasis remains on the first syllable, maintaining the consistency of the long "ee" sound and the "sted" ending.
Pronunciation of "s’est régalé" in French
Phonetic Transcription: /sɛ ʁe.ɡa.le/
Pronunciation Variations: Typically, there are no major regional variations in the pronunciation of "s’est régalé" across French-speaking areas. The pronunciation is generally uniform, with emphasis on the fluidity and smooth transition between syllables.
Sentence examples in English and translation to French
- The family feasted on a sumptuous Thanksgiving meal. (La famille s’est régalée d’un somptueux repas de Thanksgiving.)
- After the long hike, they feasted on a picnic by the lake. (Après la longue randonnée, ils se sont régalés d’un pique-nique au bord du lac.)
- The town feasted together during the annual harvest festival. (La ville s’est régalée ensemble pendant le festival annuel de la récolte.)
- We feasted our eyes on the stunning art exhibit. (Nous nous sommes régalés des yeux sur l’exposition d’art magnifique.)
- The king's banquet hall was where the nobility feasted. (La salle de banquet du roi était où la noblesse s’est régalée.)
- They feasted like royalty with a five-course meal. (Ils se sont régalés comme des rois avec un repas de cinq plats.)
- After a long day at work, she feasted on her favorite comfort food. (Après une longue journée de travail, elle s’est régalée de sa nourriture réconfortante préférée.)
- The soldiers feasted on the generous provisions provided. (Les soldats se sont régalés des généreuses provisions fournies.)
- They feasted under the stars at the open-air event. (Ils se sont régalés sous les étoiles lors de l’événement en plein air.)
- At the wedding, guests feasted on gourmet dishes and fine wine. (Au mariage, les invités se sont régalés de plats gastronomiques et de bon vin.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "feasted" in English
Synonyms: dined, banquetted, indulged, gorged, partook, devoured, savored, relished, consumed, celebrated.
Antonyms: fasted, abstained, starved, dieted, refrained.
Similar Words: reveled, luxuriated, enjoyed, partied, gathered.
Synonyms, antonyms, and similar words for "s’est régalé" in French
Synonyms: savouré, apprécié, dégusté, joui, profité, comblé, festoyé, ravi.
Antonyms: -.
Similar Words: goûté, apprécié, aimé, célébré, festiné.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate feasted into other languages
- in Catalan regalat
- in Galician festa
- in Italian Ci siamo rimpinzati
- in Portuguese festejaram
- in Romanian feasted