Dictionary
TRANSLATION
English
abandon
Portuguese
abandonar
EXAMPLES
CAIRO – “Bashar deveria abandonar o poder e refugiar-se em segurança no Egipto.
CAIRO – “Bashar should abandon power and retire safely in Egypt.
Poderá mesmo forçar o BCE a abandonar as TMD.
It might even force the ECB to abandon OMT.
Com o termo do segundo e último mandato de Ahmadinejad a aproximar-se rapidamente, parece pouco provável que o desacreditado e impopular presidente venha a abandonar os seus esforços para desestabilizar o sistema governativo Iraniano.
With the end of Ahmadinejad’s second and final term fast approaching, it seems unlikely that the disgraced, unpopular president will abandon his efforts to destabilize Iran’s ruling establishment.
A resposta dos políticos é de uma previsibilidade deprimente: perante o ressurgimento da Rússia e da China, não é um bom momento para abandonar os nossos Estados e a diplomacia à sua sorte.
The politicians’ answer is depressingly predictable: in the face of a resurgent Russia and China, this is no time to abandon our own states and diplomacy to their fate.
É altura de abandonar o discurso “ou/ou” que opõe a ciência às humanísticas – que o químico e escritor Britânico C. P. Snow identificou há mais de meio século como um obstáculo ao progresso humano.
It is time to abandon the “either/or” discourse that pits science against humanities – which the British chemist and novelist C.P. Snow identified more than a half-century ago as an obstacle to human progress.
No dia 9 de Outubro de 2006, a Coreia do Norte detonou a sua primeira arma nuclear e o Conselho de Segurança das Nações Unidas adoptou a Resolução 1718 apelando ao país para abandonar o seu programa e voltar a juntar-se às negociações internacionais para a desnuclearização.
On October 9, 2006, North Korea detonated its first nuclear weapon, and the United Nations Security Council adopted Resolution 1718 calling on the country to abandon its program and re-join international denuclearization talks.
Hoje, com tecnologia capaz de tornar mais exploráveis os recursos subaquáticos e piscícolas da zona, torna-se impossível abandonar este património.
Today, with technology making underwater as well as fisheries resources more exploitable in the area, it is impossible to abandon this patrimony.
A excepcional dureza das palavras da China não significa necessariamente, que ela tenha a intenção de abandonar o regime de Kim Jong-un; mas, pelo menos, ela sugere que uma mudança radical na política da China em relação à Coreia do Norte poderá já não ser assim tão impensável.
China’s exceptional tough talk does not necessarily mean that it intends to abandon Kim Jong-un’s regime; but, at the very least, it does suggest that a radical shift in China’s policy toward North Korea might no longer be unthinkable.
A China não decidiu abandonar a Coreia do Norte.
China has not decided to abandon North Korea.
Mas agora, face ao abrandamento na China e aos significativos riscos negativos daí decorrentes, o resto da Ásia deverá abandonar a dependência excessiva das estratégias de desenvolvimento baseadas nas exportações e esforçar-se para garantir um crescimento estável e sustentável tanto no campo interno como regional.
But now, faced with a slowdown in China and significant downside risks there, the rest of Asia must abandon over-reliance on export-oriented development strategies and strive to ensure stable and sustainable growth domestically and regionally.
ABANDON IN MORE LANGUAGES
Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in English to Portuguese?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including English to Portuguese

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators