French translation of
whapped
is
whapped
Meaning of "whapped" in English
The word "whapped" is typically used as a colloquial term to describe a sudden and sharp blow or slap. It often implies a quick, forceful action, usually with something soft or flexible like a hand, towel, or cloth. While it may not be used frequently in formal contexts, it vividly conveys the sense of an unexpected or playful impact. This term captures a moment of surprise or abruptness, as if one object or person has made contact with another in a swift, often audible manner.
Meaning of "whapped" in French
In French, "whapped" doesn't have a direct translation since it is an informal English term. The concept, however, can be expressed as "frappé" or "coup léger," indicating a sudden, sharp slap or hit. These terms encapsulate the same idea of a quick, forceful action, embodying the unexpected nature synonymous with "whapped." The nuance of surprise or playfulness can be communicated using contextually similar expressions in French, though they may not capture every shade of the English term.
Pronunciation of "whapped" in English
Phonetic Transcription: /wæpt/
Pronunciation Variations: In English, the pronunciation of "whapped" is relatively consistent across different regions. There are no major dialectical variations, though the emphasis on the "wh-" sound might slightly vary depending on accent, maintaining a generally soft and quick articulation.
Pronunciation of "whapped" in French
Phonetic Transcription: -
Pronunciation Variations: As "whapped" does not have a direct French equivalent, there isn't a standardized French pronunciation. The closest pronunciation would involve using the French pronunciation of words like "frappé," which might be used to describe a similar action.
Sentence examples in English and translation to French
- He whapped the pillow on the bed to shake off the dust. (Il a frappé l'oreiller sur le lit pour en secouer la poussière.)
- She whapped her friend on the back in a playful manner. (Elle a tapé son amie dans le dos de manière ludique.)
- The newspaper whapped against the door with a loud noise. (Le journal a frappé contre la porte avec un bruit fort.)
- I whapped the dust off my coat before entering the house. (J'ai enlevé la poussière de mon manteau avant d'entrer dans la maison.)
- The branch whapped against the window in the storm. (La branche a frappé contre la fenêtre pendant la tempête.)
- He whapped the ball with his racket, sending it over the net. (Il a frappé la balle avec sa raquette, l'envoyant par-dessus le filet.)
- The towel whapped against the wall as it was flung. (La serviette a frappé contre le mur lorsqu'elle a été lancée.)
- She whapped the mosquito away with a quick slap. (Elle a chassé le moustique d'une tape rapide.)
- The dog’s tail whapped against the furniture as it wagged. (La queue du chien a tapé contre les meubles en remuant.)
- He whapped the book closed, ending the discussion. (Il a fermé le livre brutalement, mettant fin à la discussion.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "whapped" in English
Synonyms: slapped, smacked, struck, hit, tapped, banged, clouted, thwacked, thumped, pounded.
Antonyms: caressed, stroked, patted, hugged, embraced.
Similar Words: flicked, snapped, batted, cuffed, swatted.
Synonyms, antonyms, and similar words for "whapped" in French
Synonyms: frappé, tapé, frappé légèrement, claque, touché, cogné, battu.
Antonyms: caressé, câliné, embrassé, caressé.
Similar Words: touché, effleuré, tapoté, tambouriné, bousculé.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.