French translation of
occasioned
is
occasionnés
Meaning of "occasioned" in English
The word "occasioned" is a verb in the past tense meaning to cause something to happen or bring about a particular event or situation. It is often used to describe situations or incidents that are triggered or instigated by a specific action or event. For example, one might say that a certain decision occasioned a series of unexpected events, highlighting the causal relationship between the initial action and its consequences. It conveys a sense of deliberate or incidental causation, inferring that the primary event led to subsequent outcomes.
Meaning of "occasionnés" in French
In French, "occasionnés" is the past participle of the verb "occasionner," which means to cause or give rise to. It is used similarly to its English counterpart, indicating that something was a result of a particular cause or event. The word can be used to describe damages, inconveniences, or situations that were provoked or brought about by an initial act or incident. Essentially, it denotes the effects or outcomes that are directly linked to prior actions, emphasizing the cause-and-effect nature inherent in situations it describes.
Pronunciation of "occasioned" in English
Phonetic Transcription: /əˈkeɪʒənd/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "occasioned" is quite consistent across different English-speaking regions, with minor variations in accent stress or intonation. In British and American English, the pronunciation typically remains the same, although accent tonality may vary.
Pronunciation of "occasionnés" in French
Phonetic Transcription: /ɔ.ka.zjɔ.ne/
Pronunciation Variations: "Occasionnés" is generally pronounced the same way across francophone regions, though slight variations in vowel articulation might occur among speakers from France, Canada, or Africa. However, these differences do not significantly alter the overall pronunciation.
Sentence examples in English and translation to French
-
The changes in policy occasioned a drop in morale. (Les changements de politique ont occasionné une baisse de moral.)
-
Her sudden departure occasioned much speculation among colleagues. (Son départ soudain a occasionné beaucoup de spéculations parmi les collègues.)
-
The storm occasioned severe flooding in the area. (La tempête a occasionné de graves inondations dans la région.)
-
Their decision occasioned a heated debate within the community. (Leur décision a occasionné un débat animé au sein de la communauté.)
-
The award ceremony occasioned an emotional speech from the winner. (La cérémonie de remise des prix a occasionné un discours émouvant du lauréat.)
-
His actions occasioned a strong response from the management. (Ses actions ont occasionné une forte réaction de la direction.)
-
The festival occasioned a reunification of old friends. (Le festival a occasionné une réunion d'anciens amis.)
-
The construction work occasioned some inconvenience to the local residents. (Les travaux de construction ont occasionné quelques désagréments aux riverains.)
-
The report occasioned a reevaluation of the project’s feasibility. (Le rapport a occasionné une réévaluation de la faisabilité du projet.)
-
The negotiations occasioned significant progress in the trade agreement. (Les négociations ont occasionné des progrès significatifs dans l'accord commercial.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "occasioned" in English
Synonyms: caused, provoked, triggered, initiated, induced, generated, prompted, instigated, engendered, brought about.
Antonyms: prevented, hindered, obstructed, stifled, discouraged, deterred, opposed, limited, restricted, impeded.
Similar Words: resulted in, led to, gave rise to, produced, prompted, effected, brought forth, set off, evoked, fashioned.
Synonyms, antonyms, and similar words for "occasionnés" in French
Synonyms: causés, provoqués, déclenchés, entraînés, engendrés, suscitée, générés, induits, aboutis, fomentés.
Antonyms: empêchés, freinés, obstrués, étouffés, découragés, dissuadés, opposés, limités, restreints, entravés.
Similar Words: résulté en, conduit à, donné lieu à, produit, suscité, effectués, amenés, déclenchés, évoqués, élaborés.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate occasioned into other languages
- in Catalan ocasionats
- in Galician ocasionado
- in Italian causate
- in Portuguese ocasionadas
- in Romanian ocazionate