French translation of
lance
is
lance
Meaning of "lance" in English
The word "lance" in English refers to a long weapon with a wooden shaft and a pointed steel head, formerly used by horsemen in charging. It can also denote a surgical instrument used for cutting. Figuratively, it is used to describe an energetic or vigorous action, such as "lancing a boil," which means to cut open and drain it. As a verb, it can mean to spear or to pierce like a lance, often used in medical contexts or metaphorically.
Meaning of "lance" in French
In French, "lance" primarily refers to a spear, particularly a long one used in historical combat or jousting. Additionally, it can mean a nozzle or hose in the context of firefighting or gardening. Figuratively, it could represent launching or throwing something forcefully. As a verb form, "lance" is the third person singular of "lancer," meaning to throw or launch. It conveys direct actions, often involving projection or initiation.
Pronunciation of "lance" in English
Phonetic Transcription: /læns/
In English, "lance" is pronounced with a short 'a' as in 'cat.' There generally aren’t significant dialectical variations, although some English speakers may slightly differ in vowel length or emphasis based on regional accents.
Pronunciation of "lance" in French
Phonetic Transcription: /lɑ̃s/
In French, "lance" is pronounced with a nasal vowel sound, typical of the 'an' in French words. Variations in pronunciation may occur slightly due to regional accents, primarily in how the nasal sound is expressed, which is common in different areas of France.
Sentence examples in English and translation to French
- The knight held his lance tightly as he charged. (Le chevalier tenait fermement sa lance en chargeant.)
- The surgeon used a lance to open the abscess. (Le chirurgien a utilisé une lance pour ouvrir l'abcès.)
- He lanced the boil to relieve the pressure. (Il a percé le furoncle pour soulager la pression.)
- The firefighters attached a nozzle to the hose for better reach. (Les pompiers ont attaché une lance au tuyau pour une meilleure portée.)
- She was chosen to lance the first spear in the competition. (Elle a été choisie pour lancer la première lance dans la compétition.)
- With a swift motion, he lanced the fish from the water. (D'un mouvement rapide, il a harponné le poisson hors de l'eau.)
- Her words were like a lance piercing through his defenses. (Ses mots étaient comme une lance transperçant ses défenses.)
- They practiced their lance skills every morning. (Ils s'entraînaient à manier la lance chaque matin.)
- The historian discussed the evolution of the cavalry lance. (L'historien a discuté de l'évolution de la lance de cavalerie.)
- He lanced a joke that broke the tension in the room. (Il a lancé une blague qui a brisé la tension dans la pièce.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "lance" in English
Synonyms: spear, javelin, shaft, pike, harpoon, spike, spit, dagger, skewer, bayonet.
Antonyms: -
Similar Words: projectile, weapon, sword, dart, missile, implement, tool, blade, rod, pole.
Synonyms, antonyms, and similar words for "lance" in French
Synonyms: pique, javelot, dard, épieu, harpon, tison, leurre, trident, bâton, gourdin.
Antonyms: -
Similar Words: arme, outil, baguette, flèche, crochet, couteau, tube, lance-missiles, gaffe, perche.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.