French translation of
gasped
is
haleta
Meaning of "gasped" in English
The word "gasped" is the past tense of "gasp," a verb commonly used to describe the action of inhaling sharply, typically due to shock, surprise, or a strong emotion. The act of gasping often suggests a sudden or intense reaction, and it can be caused by both emotional and physical stimuli. For example, when someone is startled, they may gasp. Additionally, gasping can occur when someone struggles to breathe, perhaps during strenuous activity or in a stressful situation, indicating a need for more air.
Meaning of "haleta" in French
In French, "haleta" is the past historic form of the verb "haleter," which means to pant or gasp. This verb is used to describe a breathing pattern characterized by short, quick intakes of air, often as a result of physical exertion, stress, or excitement. "Haleter" might be used to describe a person who is out of breath after running or who is experiencing heightened emotions. The term conveys an intense need for air and is often linked to physical fatigue or emotional arousal.
Pronunciation of "gasped" in English
Phonetic Transcription: /ɡæspt/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "gasped" remains relatively consistent across different English-speaking regions. However, some speakers might stress the "p" sound slightly more, whereas others might have a softer approach, particularly in casual or rapid speech.
Pronunciation of "haleta" in French
Phonetic Transcription: /a.le.ta/
Pronunciation Variations: In French, the pronunciation of "haleta" is consistent across regions. However, the emphasis on the syllables might vary slightly, with some speakers elongating the middle syllable when speaking slowly or emphatically.
Sentence examples in English and translation to French
- She gasped when she saw the surprise party. (Elle haleta quand elle vit la fête surprise.)
- He gasped for air after the long run. (Il haleta après la longue course.)
- The audience gasped at the stunning performance. (Le public haleta devant la performance époustouflante.)
- She gasped in horror at the news. (Elle haleta d’horreur à la nouvelle.)
- He gasped as the roller coaster plummeted. (Il haleta alors que les montagnes russes plongeaient.)
- They gasped when the magician revealed the trick. (Ils haletèrent quand le magicien révéla le tour.)
- She gasped with excitement at the announcement. (Elle haleta d'excitation à l'annonce.)
- The child gasped in awe at the fireworks. (L'enfant haleta d'admiration devant les feux d'artifice.)
- He gasped after diving into the cold water. (Il haleta après avoir plongé dans l'eau froide.)
- Her story made everyone gasp in disbelief. (Son histoire fit haleter tout le monde d'incrédulité.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "gasped" in English
Synonyms: panted, puffed, wheezed, inhaled, choked, breathed heavily, caught breath, gulped, exhaled sharply, sighed.
Antonyms: exhaled, breathed out, whispered, murmured, hummed.
Similar Words: breathed, wheezed, puffed, inhaled deeply, took a deep breath.
Synonyms, antonyms, and similar words for "haleta" in French
Synonyms: souffla, respira rapidement, s’essouffla, inspira, fit des halètements, halètait rapidement, prit profondément l'air.
Antonyms: expira, souffla doucement, murmura.
Similar Words: respira, souffla, prit une grande inspiration, bafouilla.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate gasped into other languages
- in Catalan va quedar sense alè
- in Galician jadeó
- in Italian rimase a bocca aperta
- in Portuguese ofegou
- in Romanian şopti