Meaning of "abeyance" in English

"Abeyance" refers to a state of temporary disuse or suspension. It is often used to describe a period where a process, action, or event is halted or postponed. The term implies that the situation is not permanently terminated but rather paused until a future time or condition is met. It can also apply to legal and administrative contexts, indicating a pending decision or holding pattern. "Abeyance" conveys the notion of waiting without a clear conclusion.

Meaning of "suspens" in French

In French, "suspens" refers to a condition of uncertainty or temporary suspension. It signifies a pause in action or decision-making, where outcomes or resolutions are pending. The term captures a sense of anticipation or delay, similar to the English "abeyance". It is commonly used in contexts where a decision or event is awaited. "Suspens" conveys the feeling of being in a state of waiting or holding.

Pronunciation of "abeyance" in English

Phonetic Transcription: /əˈbeɪəns/

Pronunciation Variations: Generally pronounced the same in various English-speaking regions, but intonation may vary slightly between British and American English, with the stress sometimes differing subtly.

Pronunciation of "suspens" in French

Phonetic Transcription: /syspɑ̃s/

Pronunciation Variations: "Suspens" is pronounced consistently across French-speaking areas, though subtle differences may occur in regional accents, particularly in the nasalization of the vowels.

Sentence examples in English and translation to French

  1. The project is currently in abeyance. (Le projet est actuellement en suspens.)
  2. Legal proceedings have been put in abeyance. (Les procédures juridiques ont été mises en suspens.)
  3. His decision was held in abeyance. (Sa décision a été mise en suspens.)
  4. The construction plans are in abeyance until further notice. (Les plans de construction sont en suspens jusqu'à nouvel ordre.)
  5. The case remains in abeyance pending further investigation. (L'affaire reste en suspens en attendant une enquête plus approfondie.)
  6. Due to unforeseen circumstances, the meeting was placed in abeyance. (En raison de circonstances imprévues, la réunion a été mise en suspens.)
  7. The policy changes are in abeyance as discussions continue. (Les changements de politique sont en suspens alors que les discussions se poursuivent.)
  8. The committee's decision will fall into abeyance until next month. (La décision du comité tombera en suspens jusqu'au mois prochain.)
  9. The issue has been held in abeyance by the management. (La direction a mis la question en suspens.)
  10. Her promotion is currently in abeyance. (Sa promotion est actuellement en suspens.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "abeyance" in English

Synonyms: suspension, pause, hiatus, intermission, delay, dormancy, latency, standstill, waiting, postponement.

Antonyms: continuation, action, proceeding, activity, engagement, execution, operation, advancement, progression, forwardness.

Similar Words: pending, unresolved, inactive, inaction, temporary, hold, adjournment, shelving, rest, stasis.

Synonyms, antonyms, and similar words for "suspens" in French

Synonyms: arrêt, pause, interruption, attente, suspension, incertitude, délai, report, stagnation.

Antonyms: continuation, action, poursuite, activité, exécution, avancée, progression.

Similar Words: en attente, non résolu, inactif, sursis, délai, temporisation, arrêt momentané, veille, attente.

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Get document translations that have been custom-crafted to fit the needs of your unique industry and culture - in over 110 language pairs!
Order document translation

Translate abeyance into other languages