Dictionary
TRANSLATION
Spanish
inviolabilidad
English
inviolability
EXAMPLES
Los conceptos decimonónicos de orden internacional, basado en consideraciones de equilibrio de poder de suma cero y esferas de interés, están amenazando con substituir las normas modernas de autodeterminación nacional, inviolabilidad de las fronteras, Estado de derecho y principios fundamentales de la democracia.
Nineteenth-century concepts of international order, based on zero-sum balance-of-power considerations and spheres of interest, are threatening to supersede modern norms of national self-determination, the inviolability of borders, the rule of law, and the fundamental principles of democracy.
Pero la insistencia de Chávez en la inviolabilidad de la constitución actual es hipócrita.
But Chávez's insistence on the inviolability of the current constitution is hypocritical.
En la mayoría de los conflictos, los derechos de los prisioneros se ignoran rutinariamente, la tortura es generalizada y se ignora la inviolabilidad de las instalaciones culturales o religiosas.
In most conflicts, prisoners' rights are routinely debased, torture is commonplace, and the inviolability of cultural and religious edifices is ignored.
La subyugación de Ucrania ante Rusia por medio de la fuerza militar acabaría con ese orden y sus principios subyacentes: la no violencia, la inviolabilidad de las fronteras y la autodeterminación popular, y no las esferas de influencia.
Ukraine’s subjugation to Russia by military force would bring down the curtain on that order and its underlying principles: non-violence, the inviolability of borders, and popular self-determination, rather than spheres of influence.
Gran Bretaña no sólo es el país donde los antiguos derechos del habeas corpus, de la inviolabilidad de la persona, van a ser restringidos mediante una nueva legislación que, por ejemplo, amplía la cantidad de tiempo permisible para la detención sin cargos.
Britain is not the only country where ancient rights of habeas corpus, of the inviolability of the person, are to be restricted by new legislation that, for example, extends the permissible length of detention without charge.
Esto debería reconocerse y, en última instancia, aceptarse a pesar de las normas diplomáticas convencionales sobre la inviolabilidad de la integridad territorial de los Estados existentes.
This should be acknowledged and ultimately welcomed, despite conventional diplomatic norms regarding the inviolability of the territorial integrity of existing states. 
Los levantamientos árabes o bien chocaron con su compromiso con la inviolabilidad de la soberanía nacional o bien aumentaron su temor a que una “intervención humanitaria” fuera simplemente otro instrumento de dominio septentrional.
The Arab uprisings either clashed with their commitment to the inviolability of national sovereignty, or stoked their fear that “humanitarian intervention” would merely be another tool of Northern dominance.
Por cierto, es aquí donde empieza la renovada confrontación de Rusia con Occidente, porque la nueva Europa se basa en el principio de la inviolabilidad de las fronteras, la resolución pacífica de los conflictos y el régimen de derecho, de modo que desistir de este principio en beneficio de zonas imperiales de influencia conduciría al auto-abandono.
Indeed, it is here that Russia’s renewed confrontation with the West begins, because the new Europe is based on the principle of the inviolability of boundaries, peaceful conflict resolution, and the rule of law, so to forgo this principle for the benefit of imperial zones of influence would amount to self-abandonment.
No obstante, conviene a los intereses nacionales de los Estados Unidos garantizar que se respete la Convención de Viena –sin condiciones y rutinariamente- a fin de garantizar la seguridad y la inviolabilidad de sus propias misiones en el extranjero.
But it is in America’s national interest to ensure that the Vienna Convention is respected – without question and as a matter of routine – in order to ensure the safety and inviolability of its own missions abroad.
BERLÍN – Con la invasión militar y anexión de Crimea por parte de Rusia, y la subsiguiente guerra en el este de Ucrania, el presidente Vladimir Putin dejó perfectamente en claro que no tiene ninguna intención de respetar la inviolabilidad de las fronteras y la primacía de las normas legales internacionales.
BERLIN – With Russia’s military invasion and annexation of Crimea, and the subsequent war in eastern Ukraine, President Vladimir Putin has made it abundantly clear that he has no intention of respecting the inviolability of borders and the primacy of international legal norms.
INVIOLABILIDAD IN MORE LANGUAGES
Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in Spanish to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including Spanish to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators