1. Translate.com
  2. Dictionaries
  3. German-English
  4. T
  5. Täuschung

Täuschung translated to English

TRANSLATION
German
Täuschung
English
deception
EXAMPLES
Aber er verleitet auch oft dazu, die Grenzen subtiler Täuschung zu testen.
But it also often compels them to keep the frontiers of subtle deception in view.
In dieser Tradition schrieb der Ökonom Milton Friedman in seinem 1962 erschienen Buch Kapitalismus und Freiheit : „Es gibt eine und nur eine soziale Verantwortung eines Unternehmens: die Ressourcen so einzusetzen und die Aktivitäten so zu setzen, dass die Gewinne gesteigert werden, solange es sich dabei nur innerhalb der Spielregeln bewegt oder, anders gesagt, solange es sich ohne Täuschung oder Betrug dem offenen und freien Wettbewerb aussetzt.”
In that tradition, the economist Milton Friedman wrote, in his 1962 book Capitalism and Freedom :  “there is one and only one social responsibility of business – to use its resources and engage in activities designed to increase its profits so long as it stays within the rules of the game, which is to say, engages in open and free competition without deception or fraud.”
Die Untersuchung der Vorkriegsereignisse in der von den USA angeführten Koalition könnte sehr wohl ergeben, dass die Rechtfertigung für eine militärische Intervention auf Täuschung und Manipulation von offizieller Seite beruht.
Examining the US-led coalition's prewar actions may well expose official deception and manipulation in making the case for military intervention.
Und der Öffentlichkeit sollte an der Wahrheit gelegen sein, weil Täuschung die Menschen bei der Wahl ihrer Vertreter irreführt, politische Entscheidungen verzerrt, Verantwortlichkeiten unterminiert und das Vertrauen in die Demokratie zerstört.
And the public should care about the truth because deception misleads people in choosing their representatives, distorts policy choices, undermines ac­countability, and destroys trust in democracy.
Ein Grund, warum ich glaube, dass es keine vorsätzliche Täuschung gab, ist, dass die Mitglieder der Regierungskommission, die den Schauplatz direkt nach der Katastrophe besuchten und in Polesie in der Nähe von Tschernobyl übernachteten, alle normales Essen und Wasser zum Abendessen zu sich nahmen und sich ohne Gasmasken bewegten, wie alle anderen, die dort arbeiteten.
One reason I believe that there was no deliberate deception is that, when the governmental commission visited the scene right after the disaster and stayed overnight in Polesie, near Chernobyl, its members all had dinner with regular food and water, and they moved about without respirators, like everybody else who worked there.
Im Rahmen einer kunstgerechten Analyse der weiteren Folgen von Täuschung und „Verdrehung“ der Wahrheit zeigt er, dass Manipulation nur funktioniert, wenn der Herrscher überzeugend vorgeben kann, genau das nicht zu tun.
With an expert analysis of the wider implications of deception and “spinning" the truth, he demonstrates that manipulation can work only if the ruler can convincingly pretend not to be engaging in it.
Der Iran beruft sich auf sein Recht auf Anreicherung unter Artikel 4 des NVV, doch muss dieser Artikel unter Berücksichtigung der anderen Artikel und im Lichte der früheren Täuschung der IAEO durch den Iran gelesen werden.
Iran claims a right to enrichment under Article 4 of the NPT, but that article has to be read in light of the other articles and of Iran’s past deception vis-à-vis the IAEA.
Russland und China haben sich um den Abschluss einer Vereinbarung für weitgehende internationale Übersicht über das Internet und „Informationssicherheit“ bemüht, die sich gegen Täuschung und das Einfügen bösartiger, im Kriegsfall aktivierbarer Codes oder Schaltkreise wendet.
Russia and China have sought to establish a treaty establishing broad international oversight of the Internet and “information security,” which would prohibit deception and embedding malicious code or circuitry that could be activated in the event of war.
TäUSCHUNG IN MORE LANGUAGES

afrikaans

misleidi...

danish

bedrag

dutch

bedrog

icelandic

blekking

norwegian

bedrag

frisian

ferlies

luxembourgish

Verwierk...

scots-gaelic

milleadh

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators