Erstens stehen der ägyptischen Volkswirtschaft, wenn sich das gesellschaftliche und politische Chaos fortsetzt, letztlich lähmende Inflation, schwere Zahlungsbilanzprobleme und eine Haushaltskrise bevor.
First, if the social and political disorder persists, Egypt’s economy will end up with crippling inflation, severe balance-of-payments problems, and a budgetary crisis.
Mit berechtigter Sorge (und einer Mischung aus Wut und Verwunderung) beobachten Sie, wie sich die lähmende Schuldenkrise in Europa ausbreitet und wie die dysfunktionale Politik in Amerika dazu führt, dass das Land außerstande ist, seine marode Wirtschaft wieder in Gang zu bringen.
You are watching with legitimate concern (and a mixture of astonishment and anger) as Europe’s crippling debt crisis spreads and America’s dysfunctional politics leave it unable to revive its moribund economy.