1. Translate.com
  2. Dictionaries
  3. German-English
  4. K
  5. Kreml

Kreml translated to English

TRANSLATION
German
Kreml
English
kremlin
EXAMPLES
Medwedews einzige Gegner waren längst vergessene Politiker der 1990er Jahre wie Wladimir Schirinowski, der vor langer Zeit vom Protofaschisten zum Kreml-Getreuen mutierte und Andrej Bogdanov, ein angeblicher „Demokrat“, dem der Kreml die Kandidatur erlaubte, um den Westen glauben zu machen, dass ein echter Wettbewerb stattfinden würde.
Medvedev’s only opponents were has-beens from the 1990’s like Vladimir Zhirinovsky, who long ago converted himself from proto-fascist into a Kremlin loyalist, and Andrey Bogdanov, an ersatz “democrat” permitted to run by the Kremlin in order to dupe the West into thinking that a real contest was taking place.
Da der Kreml allerdings seinen eigenen Aktien und Anleihen nicht traut, investiert der Stabilisierungsfonds in westliche Wertpapiere.
But, because the Kremlin does not trust its own stocks and bonds, the Stabilization Fund invests in Western securities.
In Moskau macht dieser Tage ein Witz die Runde: Die Amerikaner wussten zwei Monate nach der letzten Präsidentenwahl nicht, wer ihr Präsident war, dafür wussten wir Russen schon zwei Jahre vor der letzten Wahl, wer in den Kreml einziehen würde.
A joke making rounds in Moscow nowadays goes like this: Americans didn't know who their President was two months after their last presidential election, but we Russians knew who was going to occupy the Kremlin two years before our recent election.
Viele behaupteten, dass der Kreml das Unvermeidliche hinauszögerte, aber letzten Endes die Unabhängigkeit nicht verhindern würde.
Many claimed that the Kremlin was delaying the inevitable but ultimately would not block independence.
Tatsächlich liegt das Paradox heute darin, dass die Islamisten, während sie in der arabischen Welt anscheinend an Einfluss verlieren, ihre Basis im Nordkaukasus verstärken können, wo der Kreml ohne Verständnis für das Ausmaß der Tragödie einen zwölfjährigen Krieg geführt hat – einen ethnischen Bürgerkrieg, für den der Kreml selbst die entscheidende Verantwortung trägt.
Indeed, the paradox today is that Islamists seem to be losing influence in the Arab world while strengthening their position in the North Caucasus, where the Kremlin has fought a twelve-year war without understanding the scope of the tragedy taking place – a civil and ethnic war for which the Kremlin itself bears significant responsibility.
Als er 2000 den Kreml verließ, wurde sein geheimes Vermögen aus Immobilien, Yachten, Pferden und anderen Besitztümern auf mindestens 15 Millionen USD geschätzt.
When he left the Kremlin in 2000, his secret fortune, from real estate, yachts, horses, and other properties, was estimated to be worth at least $15 million.
Nach der von der NATO angeführten Intervention in Libyen im Jahr 2011, die der Kreml als weiteres Beispiel die Überdehnung des westlichen Einflussbereichs interpretierte, behauptet Russland seine Stellung auf internationaler Ebene nun aggressiver und hauptsächlich in Gegnerschaft zu den USA.
Following the NATO-led intervention in Libya in 2011, which the Kremlin regarded as another example of Western overreach, Russia has been more aggressive in asserting itself internationally, mainly in opposition to the US.
Der Kreml hat noch andere Unterstützer, darunter Unternehmensführer, die sich eine Rückkehr zum „Business as usual“ mit Russland wünschen, und Apologeten der Sowjetunion an den Universitäten, die 25 Jahre nach deren Zusammenbruch nun die Chance auf Rehabilitation gekommen sehen.
There are other Kremlin supporters as well, including corporate leaders who want to return to business as usual with Russia, and academic apologists for the Soviet Union who, 25 years after its collapse, see a chance for vindication.
Tatsächlich hat der Kreml emsig seine Beziehungen zu den Parteiführungen überall in Europa gepflegt und ein Netz unsichtbarer Verbindungen geschaffen, das man als „Putins Partei“ in Europa bezeichnen könnte.
Indeed, the Kremlin has assiduously cultivated party secretariats across Europe.
Dann bewaffne man noch manche dieser solcherart produzierten Minderheitenstrukturen, so dass diese mit Waffengewalt die Autonomie verlangen und schon hat man ein Chaos von der Art wie es der Kreml ausnutzen kann, um seiner Kontrolle Geltung zu verschaffen.
Arm some of these manufactured minority structures so that they can demand autonomy at the barrel of a gun, and you get the kind of chaos the Kremlin can use to reassert its control.
KREML IN MORE LANGUAGES

afrikaans

Kremlin

danish

Kreml

dutch

Kremlin

icelandic

kremlin

norwegian

Kreml

swedish

Kreml

frisian

kremlin

luxembourgish

kremlin

scots-gaelic

kremlin

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators