Wahlkämpfe sind immer eine Zeit des billigen Populismus und der Kniefälle vor Fundamentalisten, die nur an einem Thema interessiert sind.
Campaigns are always a time for cheap populism and kowtowing to single-issue fundamentalists.
China hat die europäische Integration immer unterstützt und hofft, dass die EU sich zu einer Stütze der internationalen Ordnung entwickelt.
China has always supported European integration, and hopes that the EU will become a pillar of international order.
Die bond vigilantes hätten aufwachen können, wenn die Sparmaßnahmen nicht frühzeitig eingeführt worden wären; das Defizit war sehr groß und der staatliche Sektor aufgebläht; und es ist politisch immer einfacher, harte Maßnahmen früh in der Regierungszeit durchzuführen, wenn die Unterstützung der Öffentlichkeit noch groß und die nächste Wahl weit weg ist.
The bond vigilantes might have woken up if early austerity was not implemented; the deficit was very large and the public sector bloated; and it is always politically easier to implement tough measures early in an administration, when popular support is still high and the next election is far off.
Das ist verständlich, denn der Aufstieg neuer Mächte hat die etablierte internationale Ordnung immer gestört.
That is understandable: the rise of new powers has always disrupted the established international order.
Wahlkämpfe sind immer extremer als die letztendliche Realität, aber Länder sollten Vorsicht walten lassen, wenn Forderungen nach tiefgreifendem Wandel laut werden.
Campaigns are always more extreme than the eventual reality, but countries should be wary of calls for transformational change.
Die Dinge laufen nicht immer so wie gewollt.
Things do not always work out as intended.
Und dann ist da immer die drohende Katastrophe des Klimawandels, der sich durchaus als die schwerwiegendste Bedrohung erweisen könnte, vor der die Welt je stand.
And there is always the looming disaster of climate change, which may well be the most serious threat the world has ever faced.
Jede Organisation ist immer viel mehr als nur die Person, die gerade an ihrer Spitze steht, aber eine schwache oder zu sehr in die Politik involvierte Führungspersönlichkeit kann der Organisation schweren Schaden zufügen.
Any organization is always much more than simply the person who happens to lead it, but a weak or politicized figure at its head can do great damage.
Man darf aber von Politikern und Zentralbankchefs nicht immer nur gute Entscheidungen erwarten: Gute Strategien müssen so gestaltet sein, dass sie auch funktionieren, wenn politische Entscheidungsträger kurzsichtig handeln und schlecht beraten werden.
But politicians and central bank governors cannot always be expected to make good decisions: good policies must be designed to function even when rulers are short-sighted and badly advised.
Ich war immer skeptisch, wenn von der "gemeinsamen" Außenpolitik der EU die Rede war.
I have always been skeptical about the rhetoric of a "common" foreign policy for the EU.