Dictionary
TRANSLATION
German
gegen
English
against
EXAMPLES
Tatsächlich wurde ein Jahr später ein Staatsstreich gegen ihn geführt.
In fact, a coup against him was attempted a year later.
Er wird keine Palastangelegenheit sein, bei der mit einer Fülle von Fernsehübertragungen eine „patriotische“ Mobilisierung der Massen gegen Terroristen und den Erzfeind Westen betrieben wird.
It will not be a palace affair, replete with a “patriotic,” television-driven mobilization of the masses against terrorists and the Western nemesis.
CAMBRIDGE – Während Europa diskutiert, ob man die Sanktionen gegen Russland beibehalten soll, setzt der Kreml seine Politik der Aggression gegenüber der Ukraine unvermindert fort.
CAMBRIDGE – As Europe debates whether to maintain its sanctions regime against Russia, the Kremlin’s policy of aggression toward Ukraine continues unabated.
Tatsächlich hat man nicht nur die Taktik aus dem Kalten Krieg wiederbelebt, Militärflugzeuge unangekündigt in den Luftraum über den baltischen Staaten und der Nordsee eindringen zu lassen, sondern auch versteckte atomare Drohungen gegen Länder wie Dänemark ausgesprochen.
Indeed, not only has it revived the Cold War-era tactic of sending military aircraft unannounced into airspace over the Baltic countries and the North Sea; it has also made veiled nuclear threats against countries like Denmark.
Aufgrund ihrer Selbstdefinition als Antikolonialisten und Antirassisten – also Meistern des Multikulturalismus – wurden sie zu glühenden Verteidigern der so genannten Werte der Aufklärung gegen die muslimische Orthodoxie.
From defining themselves as anti-colonialists and anti-racists – champions of multiculturalism amp#45;amp#45; they have become fervent defenders of so-called Enlightenment values against Muslim orthodoxy.
Das heutige Problem besteht darin, dass wir die Werte der Aufklärung manchmal in sehr dogmatischer Weise gegen Muslime einsetzen.
The trouble today is that Enlightenment values are sometimes used in a very dogmatic way against Muslims.
Franklin Roosevelt hatte bereits energische Schritte gegen die Depression eingeleitet und war bemüht, das zusammengebrochene US-Bankensystem neu zu ordnen.
Franklin Roosevelt was already taking vigorous action against the depression, and was trying to reorder the failed US banking system.
Er wandte sich gegen staatliche Regulierungen, die das Unternehmertum behindern und die Märkte beschränken.
He railed against government regulations that encumber entrepreneurship and restrict markets.
Trotz ihrer inzwischen ein halbes Jahrhundert währenden Mitgliedschaft im Europarat jedoch – vorgeblich einem Hüter der Menschenrechte, einschließlich der Rede- und Gewissensfreiheit – bestraft die Türkei Andeutungen, dass es sich beim Völkermord an den Armeniern um eine historische Wahrheit halte, noch immer als Verbrechen gegen die nationale Ehre.
But, despite almost half a century of membership in the Council of Europe – ostensibly a guardian of human rights, including freedom of speech and conscience – Turkey still punishes a crime against national honor any suggestion that the Armenian genocide is an historic truth.
Es ruft außerdem zur Beendigung des Handelsembargos der Türkei und ihres engen Verbündeten Aserbaidschan gegen die Republik Armenien, einer Öffnung der Grenzen und einer Vereinbarung nach dem Motto „Land gegen Frieden“ auf, um den Gebietsstreit um Nagorni-Karabach in Aserbaidschan zu beenden und dessen armenische Identität zu wahren.
It is also calling for an end to the trade embargo by Turkey and its close ally Azerbaijan against the Republic of Armenia, a reopening of frontiers, and a land-for-peace deal to resolve the territorial dispute over Nagorno Karabakh in Azerbaijan and safeguard its Armenian identity.
GEGEN IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

teen

Danish

mod

Frisian

tsjin

Scots Gaelic

an aghai...

Icelandic

gegn

Luxembourgish

géintiww...

Dutch

tegen

Norwegian

mot

Swedish

mot

Yiddish

קעגן

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators