Dictionary
TRANSLATION
German
Freispruch
English
acquittal
EXAMPLES
Karadžićs Freispruch ist eine Gelegenheit dafür, dieses Konzept bald in Rente zu schicken – gerade weil er wegen anderer Anklagen, die sich auf dieselben Gräueltaten beziehen, immer noch unter Anklage steht.
Karadžić’s acquittal – precisely because he is still on trial on other counts related to the same atrocities – is an opportunity to move toward the sensible goal of retiring it.
Der durch ein amerikanisches Militärgericht erfolgte Freispruch zweier amerikanischer Soldaten, die im Juni mit ihrem gepanzerten Wagen versehentlich zwei koreanische Schulmädchen töteten, lösten heftige Straßendemonstrationen im ganzen Land aus.
The acquittal by a US military court of two American soldiers who accidentally killed two Korean schoolgirls with their armored car last June triggered street demonstrations across the country.
Bei einer wirklichen Freisprechung sollen die Prozeßakten vollständig abgelegt werden, sie verschwinden gänzlich aus dem Verfahren, nicht nur die Anklage, auch der Prozeß und sogar der Freispruch sind vernichtet, alles ist vernichtet.
If there's an absolute acquittal all proceedings should stop, everything disappears from the process, not just the indictment but the trial and even the acquittal disappears, everything just disappears.
Mit dem Akt ist keine weitere Veränderung vor sich gegangen, als daß er um die Bestätigung der Unschuld, um den Freispruch und um die Begründung des Freispruchs bereichert worden ist.
When that happens, nothing has changed except that the case for your innocence, for your acquittal and the grounds for the acquittal have been made stronger.
Von außen gesehen, kann es manchmal den Anschein bekommen, daß alles längst vergessen, der Akt verloren und der Freispruch ein vollkommener ist.
Seen from outside it can sometimes seem that everything has been long since forgotten, the documents have been lost and the acquittal is complete.
Ich habe hier angenommen, daß zwischen dem scheinbaren Freispruch und der neuen Verhaftung eine lange Zeit vergeht, das ist möglich, und ich weiß von solchen Fällen, es ist aber ebensogut möglich, daß der Freigesprochene vom Gericht nach Hause kommt und dort schon Beauftragte warten, um ihn wieder zu verhaften.
I've been talking here as if there's a long delay between apparent acquittal and re-arrest, that is quite possible and I do know of cases like that, but it's just as likely that the defendant goes home after he's been acquitted and finds somebody there waiting to re-arrest him.
Die Richter haben ja schon beim Freispruch diese Verhaftung vorgesehen.
When the acquittal is passed the judges are already aware that re-arrest is likely.
Wohl aber kann aus zahllosen sonstigen Gründen die Stimmung der Richter sowie ihre rechtliche Beurteilung des Falles eine andere geworden sein, und die Bemühungen um den zweiten Freispruch müssen daher den veränderten Umständen angepaßt werden und im allgemeinen ebenso kräftig sein wie die vor dem ersten Freispruch.«
But there are countless other reasons why the judges' mood and their legal acumen in the case can be altered, and efforts to obtain the second acquittal must therefore be suited to the new conditions, and generally just as vigorous as the first."
»Aber dieser zweite Freispruch ist doch wieder nicht endgültig«, sagte K. und drehte abweisend den Kopf.
"But this second acquittal will once again not be final," said K., shaking his head.
»Natürlich nicht«, sagte der Maler, »dem zweiten Freispruch folgt die dritte Verhaftung, dem dritten Freispruch die vierte Verhaftung, und so fort.
"Of course not," said the painter, "the second acquittal is followed by the third arrest, the third acquittal by the fourth arrest and so on.
FREISPRUCH IN MORE LANGUAGES
Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators