Dictionary
TRANSLATION
German
erworben
English
acquired
EXAMPLES
Unter Putins Regime wurde die wirtschaftliche Macht in den Händen von zwei Gruppen konzentriert: denjenigen, die Besitztümer erworben haben, und denjenigen, die einen Teil der Geldflüsse einnehmen.
In the Putin regime, economic power has been concentrated in the hands of two groups: those who acquired property and those who take a slice of cash flows.
Zweitens müssen ernsthafte Zweifel bestehen, ob Regierungen in Asien und im Nahen Osten tatsächlich mehr Reserven in Dollar umschichten wollen, vor allem, wenn dies bedeutet die Euros, die sie seit 2003 erworben haben, mit Verlust und gemessen an der Kaufkraftparität weit unter Wert zu konvertieren.
Second, there must be serious doubts about whether Asian and Middle Eastern governments will in fact want to shift more reserves into dollars, especially if this means converting the euros they have acquired since 2003 at a loss and far below their purchasing power parity.
Manchmal hören wir, dass die UES einen Fernsehsender erworben hat oder dass sie mittels einer Subvention eine politische Fraktion in der Duma finaziert.
Sometimes we hear that UES has acquired a TV station or finances a political faction in the Duma via a subsidiary.
Letztlich erzielten die US-Behörden sogar einen kleinen Profit mit den Vermögenswerten, die sie auf dem Höhepunkt der Krise erworben hatten.
In the end, the US authorities even made a small profit on the assets that they had acquired at the height of the crisis.
Allerdings ändern sich die Qualifikationen, die inzwischen außerhalb der akademischen Welt gebraucht werden, so schnell, dass es für Universitäten problematisch sein könnte, die allgemeinen kognitiven Fähigkeiten, die im Hörsaal gelehrt werden – wie etwa kritisches und analytisches Denken, Problemlösung und das Verfassen schriftlicher Arbeiten – mit dem professionellen Know-how zu vereinigen, das zunehmend am Arbeitsplatz erworben wird.
However, the skills that are now required outside academia are changing so rapidly that universities may struggle to marry the generic cognitive skills taught in the classroom – such as critical thinking, analytical reasoning, problem solving, and writing – with the professional expertise that is increasingly acquired in the workplace.
Sie betrachten Eigentumsrechte an Dingen, die durch Günstlingswirtschaft, Nepotismus und Hinterzimmerdeals erworben wurden, als irgendwie in einem Lockeschen Freiheitsraum entstanden.
So they imagine the property rights acquired through cronyism, nepotism, and backroom dealing as somehow emerging from a Lockean realm of freedom.
Es ist höchstwahrscheinlich, dass die griechischen Schulden, die die EZB erworben hat, nicht so viel wert sind, was sie bezahlt hat.
It is highly likely that the Greek debt that the ECB has acquired is not worth what it has paid.
Anders als voll ausgebildete Tumoren jedoch dürften sie kaum genetische Veränderungen aufweisen und daher vermutlich auch keine Resistenz gegen PARP-Inhibitoren erworben haben.
However, unlike fully developed tumors, they are not likely to have acquired many genetic changes and are therefore unlikely to have gained resistance to PARP inhibitors.
Auch unterscheiden sich Gesellschaften darin, wie wohlhabend sie ihre Eliten werden lassen, sowie in ihrer Duldung der Mittel, mit denen das Vermögen erworben und genutzt wird.
Societies have also differed in how wealthy they allow their elites to become, and in their tolerance of the means by which wealth is acquired and used.
Privatunternehmen, die öffentliche Vermögenswerte erworben haben, sollten gesetzlich dazu verpflichtet werden, diese Unternehmen zu rekapitalisieren.
Private firms that have acquired public assets should be induced, through legislation, to recapitalize these companies.
ERWORBEN IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

verkry

Scots Gaelic

faighinn

Icelandic

keypt

Luxembourgish

iwwerhol...

Norwegian

ervervet

Yiddish

acquired

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators