Dictionary
TRANSLATION
German
erreichen
English
achieving
EXAMPLES
Tatsächlich könnte die neue Initiative zusammen mit anderen in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Infrastruktur der bislang größte Schritt sein, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen – den international beschlossenen Versuch, extreme Armut, Krankheit und Hunger bis 2015 zu halbieren.
Indeed, the new initiative, combined with others in health, education, and infrastructure, could be the greatest step so far toward achieving the Millennium Development Goals, the internationally agreed effort to reduce extreme poverty, disease, and hunger by half by 2015 .
Deshalb ist sie so sehr darauf bedacht, ein jährliches Wirtschaftswachstum von 8amp#160;% oder höher zu erreichen – die magische Zahl, von der sie glaubt, sie werde die sozialen Konflikte eindämmen.
That is why it is so intent on achieving annual economic growth of 8% or higher – the magic number that it believes will contain social strife.
Bis Die Allgemeine Theorie 1936 veröffentlicht wurde, wussten die Sozialdemokraten nicht, wie sie Vollbeschäftigung erreichen sollten.
Until The General Theory was published in 1936, social democrats did not know how to go about achieving full employment.
In Damaskus kommen und gehen Möchtegern-Friedensstifter, führen diplomatische Gespräche, erreichen jedoch nichts.
In Damascus, would-be peacemakers come and go, talking diplomacy but achieving nothing.
In Anbetracht der überwältigenden Feuerkraft des Assad-Regimes, ist seine Zustimmung entscheidend, um einen Waffenstillstand erreichen zu können.
Given that the Assad regime has overwhelming firepower, its consent is vital to achieving a ceasefire agreement.
Dies verdeutlicht die Schwierigkeiten, ein umfassendes Abkommen zu erreichen sowie auch die Möglichkeit, dass die internationalen Bemühungen lediglich in einer Reihe kleinerer Abkommen münden, die darauf abzielen, den Zeitpunkt, an dem der Iran in den Besitz einer Atomwaffe gelangt, hinauszuschieben, anstatt die Bedrohung ein für alle Mal aus der Welt zu schaffen.
This points to the difficulty of achieving a comprehensive agreement and the possibility that the international effort could result only in a series of small deals aimed at delaying Iran’s acquisition of a nuclear weapon rather than removing the threat of it altogether.
Selbst die Befürworter dieses Ziels räumen ein, dass dies nicht einfach zu erreichen sein wird – und sie haben recht.
Even its backers concede that achieving this target won’t be easy – and they are right.
Um das Ziel der Regierung Cameron zu erreichen – der Verbleib in einer reformierten EU nach einer Neuverhandlung der britischen Mitgliedschaft und einer Renationalisierung bestimmter europäischer Kompetenzen – sind Vertragsänderungen somit unter Umständen gar nicht nötig.
So perhaps achieving the Cameron government’s objective – to remain in a reformed EU after renegotiating the UK’s membership and renationalizing certain European competences – does not actually require treaty modification.
ERREICHEN IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

bereikin...

Danish

at opnå

Scots Gaelic

a 'c...

Icelandic

Luxembourgish

erreeche...

Norwegian

oppnå

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators