Dictionary
TRANSLATION
German
ermöglichen
English
allow
EXAMPLES
Ökonomien brauchen ein gewisses Maß an Arbeitslosigkeit, um Arbeitnehmern den Jobwechsel zu ermöglichen und die meisten Regierungen konzentrieren sich bereits auf die Schaffung von Arbeitsplätzen.
Economies need some unemployment to allow workers to change jobs, and most governments already focus on job creation.
“Größere Märkte ermöglichen größere Betrügereien.
“Bigger markets allow bigger frauds.
Obwohl viele, darunter auch ich selbst, dies nicht als optimale endgültige Lösung betrachten, ist es ein wichtiger Kompromiss, der es ermöglichen wird, mit der Erweiterung der Eurozone zu beginnen.
Even though many, including myself, do not see it as an optimal final solution, it is an important compromise that will allow eurozone enlargement to start.
Über die genauen Arrangements wird man sich verständigen müssen, doch müssen sie schnellere und begründetere Entscheidungen ermöglichen und zugleich die nationalen finanzwirtschaftlichen Vorrechte respektieren.
The exact arrangements will have to be decided, but they must allow quicker and better-informed decision-making while respecting national fiscal prerogatives.
Ich möchte den schmalen Pfad präziser abstecken, der es Europa ermöglichen würde dieses gefährliche Terrain zu durchqueren.
Let me stake out more precisely the narrow path that would allow Europe to pass through this minefield.
Statt von einer oder allen Gruppen zu verlangen, sich zu ergeben oder die Waffen niederzulegen, ruft sie nur nach Einstellung der schweren Kämpfe, um die Lieferung von humanitärer Hilfe zu ermöglichen und Aleppos völligen Zusammenbruch zu verhindern.
Instead of requiring that any or all factions surrender or relinquish their weapons, it calls only for the cessation of heavy fighting, to allow for the delivery of humanitarian aid and prevent Aleppo's total collapse.
Es ist undenkbar, dass das Weltwirtschaftssystem es den USA bis in alle Ewigkeit ermöglichen wird, mehr Güter und Dienstleistungen zu importieren als zu exportieren.
It is unthinkable that the global economic system will continue indefinitely to allow the US to import more goods and services than it exports.
Unmittelbare elektronische Verbindungen und ein stetig sich verbesserndes System globaler Garantien ermöglichen Kapitalflüsse über Ländergrenzen hinweg in einem bisher unvorstellbaren Ausmaß.
Instantaneous electronic links and an improving system of global guarantees allow capital to flow across national boundaries as never before.
Eine solche Mission könnte mit dem Prozess der Rehabilitierung der Region beginnen, die Rückkehr der durch die Gewalt vertriebenen Menschen ermöglichen und die Wiedereingliederung des Donbass in die Ukraine durch geeignete Sicherungsmaßnahmen und die ihr übertragenen Befugnisse erleichtern.
Such a mission could begin the process of rehabilitating the region, allow those displaced by the violence to return, and facilitate the reintegration of the Donbas into Ukraine with appropriate safeguards and devolved powers.
Die Clinton-Hashimoto-Erklärung von 1996 bezeichnete das US-japanische Sicherheitsbündnis als die Stabilitätsgrundlage, die nach dem Kalten Krieg wachsenden Wohlstand in Ostasien ermöglichen würde.
In 1996, the Clinton-Hashimoto Declaration stated that the US-Japan security alliance was the foundation for stability that would allow growing prosperity in post-Cold War East Asia.
ERMöGLICHEN IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

toelaat

Danish

Tillad

Icelandic

leyfa

Norwegian

tillate

Swedish

Tillåt

Yiddish

לאָזן

Frisian

talitte

Luxembourgish

erlaabt

Scots Gaelic

ceadacha...

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators