Dictionary
  1. Translate.com
  2. Dictionaries
  3. German-English
  4. entschuldigte sich

entschuldigte sich translated to English

TRANSLATION
German
entschuldigte sich
English
apologized
EXAMPLES
Eine amerikanische Fernsehstation entschuldigte sich sogar bei einem holländischen Reporter im Namen des amerikanischen Volkes.
One US television station even apologized to a Dutch reporter in the name of the American people.
Der niederländische Außenminister entschuldigte sich gebührend für das Verhalten der Polizei seines Landes bei Russland, und Borodin wurde nach Moskau zurückberufen.
The Dutch foreign minister duly apologized to Russia for the conduct of his country’s police, and Borodin was recalled to Moscow.
So entschuldigte sich z. B. Nordkoreas Ministerpräsident erstmals öffentlich für einen politischen Fehler – das Scheitern der Währungsreform.
For example, for the first time, North Korea’s prime minister publicly apologized for a policy error – the failure of the currency redenomination.
In einem Bericht hieß es: "Als Reaktion auf Berichte im Internet und in anderen Medien, entschuldigte sich Premier Zhu Rongji für die Berichterstattung über die Explosion, die eine Grundschule in einem ländlichen Gebiet Chinas in Trümmer legte".
"Responding to reports on the internet and elsewhere, Premier Zhu Rongji apologized for an explosion that gutted an elementary school in rural China," read a report.
2008 entschuldigte sich der damalige australische Premierminister Kevin Rudd bei den Aborigines seines Landes, und vor ein paar Monaten machte Königin Elizabeth II in Irland eine bewegende Geste der Entschuldigung.
In 2008, Australia’s then-Prime Minister Kevin Rudd apologized to his country’s Aborigines, while Queen Elizabeth II offered a moving gesture of contrition in Ireland a few months ago.
Er entschuldigte sich und schickte sich nun an, in den Wagen einzusteigen, fühlte sich jedoch veranlaßt, sich noch einmal nach ihr umzusehen, nicht deshalb, weil sie sehr schön war, auch nicht wegen ihrer vornehmen Erscheinung und bescheidenen Anmut, die in ihrer ganzen Gestalt zur Erscheinung kam, sondern weil in dem Ausdrucke des lieblichen Gesichtes, als sie an ihm vorbeiging, etwas ganz besonders Angenehmes und Freundliches gelegen hatte.
He apologized for being in her way and was about to enter the carriage, but felt compelled to have another look at her, not because she was very beautiful nor because of the elegance and modest grace of her whole figure, but because he saw in her sweet face as she passed him something specially tender and kind.
ENTSCHULDIGTE SICH IN MORE LANGUAGES
Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators