Dictionary
TRANSLATION
German
ehrgeizige
English
ambitious
EXAMPLES
Die Gespräche mit der FARC entwickelten sich weiter, als auf die regionale Entspannung eine ehrgeizige Initiative zur Beilegung der Grundursachen des kolumbianischen Konfliktes folgte.
The talks with the FARC evolved as regional détente was followed by an ambitious initiative to address the root causes of the Colombian conflict.
Sie wollen so viele Kredite wie möglich aufnehmen, um ehrgeizige Investitionsprojekte zu finanzieren, ohne sich viel Gedanken zu machen über ihre Rückzahlung oder die Inflationsentwicklung.
They want to borrow as much as possible to finance ambitious investment projects, without worrying much about either repayment or inflation.
China setzt sich ehrgeizige Ziele für die Verringerung der Energieintensität und investiert massiv in erneuerbare Energien.
China is setting ambitious targets for reducing energy intensity and making massive investments in renewable energy.
Zu Beginn des dritten Jahrtausends hat Bans Vorgänger, Kofi Annan, die führenden Politiker der Welt an einen Tisch gebracht, um die Millenniumserklärung zu verabschieden, aus der ehrgeizige Ziele abgeleitet wurden, die bei der Bekämpfung von Armut, Hunger und Krankheiten bis zum Jahr 2015 erreicht werden sollen.
At the start of the third millennium, Ban’s predecessor, Kofi Annan, brought the world’s leaders together to adopt the Millennium Development Goals, which established ambitious targets to be achieved in the fight against poverty, hunger, and disease by 2015.
Erst nachdem Saddams Schwiegersohn, der ehemalige Leiter der irakischen Militärindustrie Hussein Kamel in den Westen floh, gelang es Blix Einblicke in das ehrgeizige Atomprogramm des Irak zu bekommen.
Only after the defection of Hussein Kamel, Saddam's son-in-law and head of the Iraqi military industry, did Blix get the clues to uncover the actual workings of Iraq's ambitious program.
Vor einem Jahr gab es einen Zeitpunkt, an dem Obama mit seinem enormen politischen Kapital vielleicht in der Lage gewesen wäre, diese ehrgeizige Agenda durchzusetzen, um sich dann auf Grundlage dieser Erfolge den anderen Problemen Amerikas zuzuwenden.
There was a moment a year ago when Obama, with his enormous political capital, might have been able to achieve this ambitious agenda, and, building on these successes, go on to deal with America’s other problems.
China, Brasilien und Russland haben ehrgeizige Vorschläge gemacht (die möglicherweise in zehn oder 20 Jahren Früchte tragen werden), die Sonderziehungsrechte des Internationalen Währungsfonds zu einer echten internationalen Währung zu machen.
China, Brazil, and Russia have offered ambitious proposals, which may bear fruit in 10 or 20 years, to make the International Monetary Fund’s Special Drawing Rights a true international currency.
STOCKHOLM – Europa ist eine ehrgeizige Verpflichtung eingegangen, seine Hilfe an Afrika aufzustocken, und Afrikas Schwierigkeiten rufen nach größerem Engagement.
STOCKHOLM – Europe has made an ambitious commitment to scale up its aid to Africa, and Africa’s challenges call for that greater engagement.
Anstatt sich mit den Gründen für dieses allgemeine Versagen zu beschäftigen, veröffentlicht die EU jetzt ein Dokument, das neue ehrgeizige Ziele für 2020 fordert.
Rather than digging into the reasons for this general failure, the EU is now issuing a document that calls for new ambitious targets for 2020.
Obwohl die Türkei zurzeit keine Pläne hat, selbst einen Brennstoffzyklus zu entwickeln, so hat sie doch eine ehrgeizige Agenda für die Entwicklung hin zu einer Atommacht, sodass die Entscheidungsträger sich für alle Fälle die Rechte nach dem Atomwaffensperrvertrag sichern wollen, einschließlich des Rechts auf die Anreicherung von Uran.
Though Turkey currently has no plans to develop a fuel cycle of its own, its ambitious agenda for developing nuclear power has made policymakers intent on safeguarding the rights recognized by the NPT, including the right to enrich uranium.
EHRGEIZIGE IN MORE LANGUAGES
Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators