Dictionary
TRANSLATION
German
beschleunigen
English
accelerate
EXAMPLES
Bislang ist es der öffentlichen Meinung gelungen, die Errichtung der Keystone XL Pipeline zu verhindern, welche die Produktion kanadischer Ölsande beschleunigen würde – eine schockierende Aussicht, angesichts der Tatsache, dass sich weder Kanada noch die USA bisher zu einem Klimaplan bekennen.  
Public opinion has so far succeeded in blocking the construction of the Keystone XL Pipeline, which would accelerate the production of Canada’s oil sands – a shocking prospect, given that neither Canada nor the US yet have committed to a climate plan.
Es gibt zwei Argumente und einen wirtschaftliche Kursänderung, die eine Rückkehr zur Liberalisierung des Handels beschleunigen können.
There are two arguments and one economic shift that could accelerate a return to trade liberalization.
Aber wenn sich das Wachstum in Erdöl verbrauchenden Ländern wie etwa China nächstes Jahr beschleunigen soll, wie lässt sich dann der fallende Ölpreis erklären?
But if growth is likely to accelerate next year in oil-consuming economies such as China, what explains plunging oil prices?
Steigende CO2–Preise beschleunigen Innovationen und führen zu wegweisenden Lösungen.
Rising CO2 prices in turn accelerate innovation, spawning breakthroughs.
Doch selbst ihn könnte die Aufgabe entmutigen, die gegensätzlichen Forderungen der EZB und des französischen politischen Establishments unter einen Hut zu bringen: Erstere will den Normalisierungsprozess der Zinssätze beschleunigen und Letzteres den Status quo aufrechterhalten.
But even he might find it daunting to reconcile the conflicting demands of the ECB to accelerate the interest-rate normalization process and those of the French political establishment to maintain the status quo.
Damit der Binnenmarkt das Wirtschaftswachstum ankurbeln und das Heranwachsen des Mittelstands beschleunigen kann, müssen sich diese Zahlen ändern.
To empower the domestic market to drive income growth, and to accelerate the growth of the middle class, these numbers need to shift.
In Washington haben die Vereinten Nationen vor kurzem einen Aktionsplan vorgestellt, der die Fortschritte bei der Gesundheit von Müttern und Kindern, einschließlich HIV, deutlich beschleunigen soll.
In Washington recently, the United Nations rolled out an action plan that should dramatically accelerate progress on maternal and child health, including HIV.
Obwohl öffentliche Investitionen einen Nachfrageausfall nicht über Nacht ausgleichen können, sind sie sehr wohl in der Lage, die Erholung zu beschleunigen und nachhaltigere Wachstumsmuster zu erzeugen.
Though public investment cannot fix a large demand shortfall overnight, it can accelerate the recovery and establish more sustainable growth patterns.
Bequemes Reisen gepaart mit wirtschaftlich schweren Zeiten bedeutet, dass sich die Einwanderungsraten bis zu dem Punkt beschleunigen könnten, an dem die soziale Reibung den allgemeinen wirtschaftlichen Nutzen übersteigt.
Easy travel plus hard economic times means that immigration rates may accelerate to the point where social friction exceeds general economic benefit.
Aber wenn wir erfolgreich sein wollen, müssen wir das Beste aus unseren neuen Lissabon-Strukturen machen, unser Engagement für ein offenes Europa aufrecht erhalten, die Reform in unseren Wirtschaften beschleunigen und die Führung übernehmen bei der Schaffung eines neuen Rahmens für Global Governance, der einen wahrhaft nachhaltigen Prozess der kontinuierlichen Globalisierung trägt.
But, if we are to succeed, we must make the most of our new Lisbon institutions, maintain our commitment to an open Europe, accelerate reform of our economies, and take the lead in forging a new framework for global governance that supports a truly sustainable process of continued globalization.
BESCHLEUNIGEN IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

versnel

Scots Gaelic

luathaic...

Icelandic

hraða

Luxembourgish

beschleu...

Norwegian

akselere...

Swedish

påskynda

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators