Dictionary
TRANSLATION
German
Anpassung
English
adjustment
EXAMPLES
Europas Ansichten über Asien im Allgemeinen und China im Besonderen sind komplexer und reichen von einer hellsichtigen Anpassung an einen neuen und respektierten Konkurrenten bis hin zu rein ideologisch begründeter Ablehnung.
Europeans’ views of Asia in general, and China in particular, are more complex and swing from lucid adjustment to a new and respected competitor to pure ideological rejection.
Folglich ist die Peripherie zu einer destruktiven deflationären und rezessiven Anpassung verurteilt, die die Risiken für Rezessionen, Insolvenzen, spätere Zahlungsausfälle und möglicherweise einen Ausstieg aus dem Euro verstärkt.
Thus, the periphery is destined to a destructive deflationary and recessionary adjustment that will exacerbate the risks of recession, insolvency, eventual defaults and, possibly, exit from the euro.
Die Anpassung könnte eher durch Lohnerhöhungen in Ländern mit niedrigen Arbeitskosten erfolgen, als durch Einschnitte in Ländern, wo diese Kosten zu hoch sind.
The adjustment might come about through wage increases in countries with lower labor costs, rather than cuts in countries where costs are too high.
Die Anpassung der Lagerbestände, die das BIP-Wachstum ein paar Quartale lang beflügelte, ist abgeschlossen, und die Steuererleichterungen, die zu einer vorgezogenen Nachfrage führten (z.B. in Form von Abwrackprämien überall in Europa), sind ausgelaufen.
The inventory adjustment that drove most of the GDP growth for a few quarters is complete, and tax policies that stole demand from the future (“cash for clunkers” all over Europe, etc.) have expired.
Wie wir aus anderen Kontexten wissen, ist die Anpassung an Neulinge nicht leicht: Man vergleiche beispielsweise den Zusammenschluss des französischen Unternehmens Alcatel und der amerikanischen Firma Lucent mit dem Übernahmeangebot der China National Offshore Oil Corporation an Chevron oder dem Angebot von Mittal an Acelor.
As we know from other contexts, adjustment to newcomers is not easy: compare, say, the reaction to the tie-up between France’s Alcatel and America’s Lucent to the bids by the China National Offshore Oil Corporation for Chevron or Mittal for Acelor.
Im gleichen Zeitraum hat eine drastische Anpassung der internationalen Zahlungsbilanzposition Chinas stattgefunden.
Over the same period, there has been a dramatic adjustment of China’s international balance-of-payments position.
Die wichtigsten liberalisierenden Reformen, die der Wirtschaft zu mehr Flexibilität verhelfen und die Geschwindigkeit der Anpassung erhöhen würden, stehen einfach nicht auf der Tagesordnung (aufgrund eines zugrunde liegenden Vertrauensmangels unter den Wählern).
The key liberalizing reforms that would enhance the economy’s flexibility and pace of adjustment are simply not on the agenda (owing to an underlying lack of trust among voters).
Ich kann den Einfluss dieser Fraktionen nicht beurteilen und bin mir auch nicht sicher, ob sie wissen, dass ein schrumpfendes amerikanisches Leistungsbilanzdefizit die Dringlichkeit einer Anpassung zwar im Rest der Welt, aber nicht in China dämpft.
I cannot judge the strength of these factions, or whether they know that the falling US current account deficit and dollar may lessen the urgency of adjustment in the rest of the world, but not in China.
Wie etwa würde Griechenland (oder irgendein Land) den Euro verlassen, um die extreme Anpassung der Löhne und Gehälter nach unten, die erforderlich ist, um wieder konkurrenzfähig zu werden, abzufedern und die schweren sozialen Unruhen zu vermeiden, die aus einer zu raschen Rückführung der Schulden resultieren könnten?
For example, how would Greece (or any country) exit the euro in order to cushion the extreme downward wage adjustment required to regain competitiveness, and to avoid the severe social unrest that could result from reining in debt too rapidly?
Es ist jedoch schwierig zu wissen, wie weitreichend diese Anpassung ist.
But it is difficult to know how deep that adjustment has gone.
ANPASSUNG IN MORE LANGUAGES
Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators