Dictionary
TRANSLATION
German
Affront
English
affront
EXAMPLES
Obwohl die Argumentation der Gläubiger vernünftig war und ihre Absichten lobenswert, betrachtete die griechische Seite eine derartige Auflage als Affront gegenüber der Souveränität ihres Landes.
Though the creditors’ logic was sound and their intentions laudable, the Greek side believed that such a condition would amount to an affront to their country’s sovereignty.
Die Einrichtung eines solchen Gerichtshofes würde unmissverständlich klar machen, dass der internationale Terrorismus ein Affront gegen die internationale Gemeinschaft ist, nicht nur gegen die USA.
Creating such a court would demonstrate that acts of international terrorism are an affront to the international community as a whole, not merely to the US.
Im Text der Resolution heißt es: „Die Verunglimpfung der Religion ist ein ernster Affront gegen die Menschenwürde“, der zu „einer Beschränkung der Freiheit der Ausübenden“ der Religionen führt.
According to the text of the resolution, “Defamation of religion is a serious affront to human dignity” that leads to “a restriction on the freedom of [religions’] adherents.”
Zufällig entschied in derselben Woche, in der Deutschland und der Jüdische Weltkongress das Recht auf freie Meinungsäußerung bestätigten und die Vorstellung, die Verunglimpfung der Religion stelle einen Affront gegen die Menschenwürde dar, verwarfen, das Bundesverfassungsgericht in Bezug auf eine vom Zentralrat der Juden in Deutschland, seinem damaligen Vorsitzenden Paul Spiegel und dessen Stellvertreterin Charlotte Knobloch erhobene Klage, dass die US-Tierrechtsorganisation PETA (People for the Ethical Treatment of Animals) nicht berechtigt sei, Plakate zu veröffentlichen, die Fotos von Holocaustopfern jenen von Tieren in Tierfabriken und Schlachthäusern gegenüberstellen.
Coincidentally, in the same week that Germany and the World Jewish Congress rejected the idea that defamation of religion is an affront to human dignity, and upheld the right to freedom of expression, Germany’s highest court issued its ruling on a case brought by a Jewish organization, and two Jewish individuals.
Verbrechen wie jene in Paris, New York, London und Madrid – Anschläge auf unzählige Cafés, Einkaufszentren, Busse, Züge und Nachtclubs – sind ein Affront gegen unsere grundlegenden menschlichen Werte, da unschuldige Menschen vorsätzlich ermordet werden, um Angst in der Gesellschaft zu verbreiten.
Crimes like those in Paris, New York, London, and Madrid – attacks on countless cafes, malls, buses, trains, and nightclubs – affront our most basic human values, because they involve the deliberate murder of innocents and seek to spread fear throughout society.
Es ist die Pflicht aller nationalen Parlamente in der Europäischen Union, diesem Affront gegen ihre demokratische Würde entgegenzutreten.
It is the duty of all members of EU national parliaments to reject this affront to their democratic dignity.
Das Regime kontert, dass jegliche Überwachung durch ausländische Personen eine Verletzung der ägyptischen Souveränität und nationale Wahlbeobachter ein Affront gegen die Integrität der Richter wären.
The regime response is to say that any outside monitoring is an infringement on Egyptian sovereignty, and that domestic monitors are an affront to the integrity of the judges.
Zudem ist dies kein Affront gegenüber den Wirtschaftswissenschaften.
Moreover, this is not an affront to economics.
AFFRONT IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

beledigi...

Danish

hån

Frisian

affront

Scots Gaelic

aodach

Icelandic

affront

Luxembourgish

Affront

Norwegian

hemsko

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in German to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including German to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators