1. Translate.com
  2. Dictionaries
  3. French-English
  4. A
  5. affront

affront translated to English

TRANSLATION
French
affront
English
affront
EXAMPLES
Un autre exemple de lien entre éthique et politique est la réaction des pays riches envers l’inégalité sociale dans le monde, terrible affront moral pour toute personne avec un minimum de conscience et de sensibilité.
Another example of the relationship between ethics and policy is the response that rich countries have made to global social inequity, a deep moral affront to everyone with even a modicum of conscience and sensibility.
Malgré le raisonnement des créanciers et les intentions louables des créanciers, le camp grec a cru qu'une telle condition représentait un affront à la souveraineté de leur pays.
Though the creditors’ logic was sound and their intentions laudable, the Greek side believed that such a condition would amount to an affront to their country’s sovereignty.
Mais les cultures qui dédaignent ceux qui réussissent - qu’ils soient considérés comme un affront à l’égalité, ou selon le principe implicite que la réussite des uns ne peut se faire qu’aux dépends des autres – sont plus hostiles envers les Juifs et se laissent convaincre par des théories de la conspiration pour expliquer cette réussite.
But cultures that tend to resent the economically successful – either as an affront to equality, or on the implicit assumption that the economic gains of some must be at the expense of others – tend to be more hostile toward Jews and given to conspiratorial theories to explain their economic success.
La création d'une telle cour démontrerait que les actes de terrorisme international constituent un affront à la communauté internationale toute entière, et non simplement aux Etats-Unis.
Creating such a court would demonstrate that acts of international terrorism are an affront to the international community as a whole, not merely to the US.
Selon le texte de la résolution, “la diffamation de la religion constitue un grave affront à la dignité humaine” qui mène à “une restriction de la liberté (religieuse) des adeptes.”
According to the text of the resolution, “Defamation of religion is a serious affront to human dignity” that leads to “a restriction on the freedom of [religions’] adherents.”
Coïncidence, la semaine même où l’Allemagne et le World Jewish Congress rejetaient l’idée que la diffamation de la religion constituait un affront à la dignité humaine, et soutenaient le droit à la liberté d’expression, la plus haute cour d’Allemagne se prononçait dans une affaire soumise par des organisations juives et deux individus juifs.
Coincidentally, in the same week that Germany and the World Jewish Congress rejected the idea that defamation of religion is an affront to human dignity, and upheld the right to freedom of expression, Germany’s highest court issued its ruling on a case brought by a Jewish organization, and two Jewish individuals.
Des crimes tels que ceux commis à Paris, New York, Londres et Madrid (des attaques sur d'innombrables cafés, centres commerciaux, autobus, trains et boîtes de nuit), sont un affront à nos valeurs humaines les plus fondamentales, car ils impliquent le meurtre délibéré d'innocents et cherchent à semer la terreur dans la société tout entière.
Crimes like those in Paris, New York, London, and Madrid – attacks on countless cafes, malls, buses, trains, and nightclubs – affront our most basic human values, because they involve the deliberate murder of innocents and seek to spread fear throughout society.
La réponse du régime consiste à dire que toute surveillance extérieure est une ingérence dans la souveraineté égyptienne, et que des observateurs nationaux constitueraient un affront à l'intégrité des juges.
The regime response is to say that any outside monitoring is an infringement on Egyptian sovereignty, and that domestic monitors are an affront to the integrity of the judges.
En effet, pour de nombreux acteurs internationaux, les notions occidentales de tolérance et de politiquement correct – acceptation par exemple des « modes de vie non traditionnels » tels que l’homosexualité – constituent, pour reprendre les termes de Poutine, un affront à la « diversité offerte par Dieu » au monde.
Indeed, for many international actors, Western notions of tolerance and political correctness – for example, acceptance of “non-traditional lifestyles,” such as homosexuality – are, in Putin’s words, an affront to the world’s “God-given diversity.”
Ce n’est au reste pas un affront à l’économie.
Moreover, this is not an affront to economics.
AFFRONT IN MORE LANGUAGES

Catalan

ofensa

Galician

afrontam...

Italian

affronto

Portuguese

afronta

Romanian

afront a...

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in French to English?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including French to English

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators