Dictionary
TRANSLATION
English
allowed
German
erlaubt
EXAMPLES
Wie ist es möglich, in einem Zeitalter, in dem Selbstbestimmung ein geheiligter Grundsatz ist, dass Taiwan - das nur vier der letzten elf Jahrzehnte Teil von China gewesen ist und nie unter der Kontrolle der Volksrepublik China stand - von allen Nationen gemieden wird, wenn es sich gestattet laut zu fragen, warum ihm nicht erlaubt sein sollte, seinen eigenen Weg zu gehen?
In an age when self-determination is a hallowed principle how is it possible that Taiwan - which has been part of China during only four of the last eleven decades, and has never been under the control of the People's Republic of China - is shunned by every nation when it deigns to wonder aloud why it should not be allowed to go its own way?
Berlusconis Vorstellung von Demokratie - eine eher populistische als liberale - läuft darauf hinaus, dass dem Sieger alles erlaubt ist, er darf sogar die Gesetze ändern, damit sie den besonderen Interessen des Ministerpräsidenten dienen.
Berlusconi's vision of democracy--more populist than liberal--is that everything is allowed to those who win, even changing laws to favor the prime minister's special interests.
Das Gericht urteilte vor kurzem, dass Nawaz Sharif, den Musharraf vor acht Jahren seines Amtes enthob, die Rückkehr aus dem Exil erlaubt werden muss.
The court recently ruled that Nawaz Sharif, who Musharraf unseated eight years ago, must be allowed to return from exile.
Aber dies ist immer noch kein Grund, warum es französischen Frauen nicht erlaubt sein sollte, in der Burka ein Postamt, eine Bank, eine Schule oder einen anderen öffentlichen Ort zu betreten.
But this is still no reason why French women should not be allowed to enter a post office, a bank, a school, or any other public place in a burqa.
Die Ausweisung von Journalisten oder die Sperrung von Nachrichten- oder Sozialwebsites, die vorher erlaubt waren, sollte an sich schon als ein frühes Anzeichen einer Krise gelten, die internationaler Aufmerksamkeit bedarf.
A government’s banning of journalists or blocking of news and social-media Web sites that were previously allowed should itself be regarded as an early warning sign of a crisis meriting international scrutiny.
Den gewalttätigen Reaktionen im letzten Jahr auf die Karikaturen des Propheten Mohammeds, die in einer dänischen Zeitung veröffentlicht wurden, folgte eine konfuse Antwort aus dem Westen, wobei sich die Regierungen bei dem Versuch, zu erklären, was den Medien im Namen der politischen Satire erlaubt werden sollte und was nicht, verbal überschlugen.
The violent reactions last year to the caricatures of the Prophet Muhammad published in a Danish newspaper saw a confused Western response, with governments tripping over their tongues trying to explain what the media should and should not be allowed to do in the name of political satire.
Dies war keine fremdenfeindliche Argumentation, wonach Muslime nicht nach Großbritannien gehörten, oder ein multikulturalistisches Argument, wonach es den Muslimen erlaubt sein sollte, jegliche Art von traditioneller Bekleidung zu tragen, die ihrer Meinung nach ihre kulturellen und religiösen Sensibilitäten am besten zum Ausdruck bringt.
He was not making a xenophobic argument that Muslims do not belong in Great Britain, or a multiculturalist argument that Muslims should be allowed to wear whatever traditional garb they believe best expresses their cultural and religious sensibilities.
In ihrer Jagd nach Anhäufung von Reichtum sollte zum Beispiel den Besitzer von Mehrheitsaktionären in Unternehmen nicht erlaubt sein, die Interessen der Kleinaktionäre zu beeinträchtigen, die in der Regel ehrliche einfache Bürger sind.
In the rush to concentrate wealth, for example, majority owners of corporations must not be allowed to harm the interests of minority shareholders, who as a rule are honest common citizens.
Bei einer Rede vor einer Versammlung vorwiegend asiatischer Führungskräfte aus Politik und Wirtschaft beim Boao-Forum, einer jährlich stattfindenden Asien-Konferenz, die von der Regierung gefördert wird, erklärte der chinesische Präsident Xi Jinping am darauffolgenden Tag, dass keinem Land erlaubt werden dürfe, „eine Region oder gar die ganze Welt aus selbstsüchtigen Motiven ins Chaos stürzen“.
The next day, Chinese President Xi Jinping, speaking to an assembly of primarily Asian political and business leaders at the annual government-sponsored Boao Forum for Asia, declared that no country “should be allowed to throw a region and even the whole world into chaos for selfish gain.”
In der Tat waren die Völker Polens und Ungarns beinahe beschämt, den Postkommunisten einen Sieg in der zweiten Runde der demokratischen Wahlen in der Mitte der 90-er Jahre erlaubt zu haben.
In fact, people may have been somewhat ashamed at having allowed the post-communists to win the second round of democratic elections in mid-1990s.
ALLOWED IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

toegelaa...

Albanian

i lejuar

Arabic

يسمح

Armenian

թույլատր...

Azerbaijani

icazə ve...

Basque

onartzen

Belarusian

дазволен...

Bengali

অনুমতি

Bosnian (Latin)

dopušten...

Bulgarian

позволен...

Catalan

permès

Cebuano

gitugota...

Chinese (Simplified)

允许

Chinese (Traditional)

允許

Croatian

dopušten...

Czech

povoleno

Danish

tilladt

Dutch

toegesta...

Esperanto

permesit...

Estonian

lubatud

Filipino

pinapaya...

Finnish

Internet

French

permis

Galician

permitid...

Georgian

ნებადართ...

German

erlaubt

Greek

επιτρέπε...

Gujarati

મંજૂરી

Haitian Creole

gen dwa

Hausa

a yarda

Hebrew

מותר

Hindi

अनुमति

Hmong

pub

Hungarian

engedély...

Icelandic

leyft

Igbo

kwere

Indonesian

diperbol...

Irish

ceadaith...

Italian

ammessi

Japanese

許可

Javanese

diijini

Kannada

ಅನುಮತಿಸಲ...

Khmer

អនុញ្ញាត

Korean

허용

Lao

ອະນຸຍາດໃ...

Latin

licet

Latvian

atļauts

Lithuanian

leidžiam...

Macedonian

дозволен...

Malay

dibenark...

Maltese

permess

Maori

whakaaet...

Marathi

परवानगी

Mongolian

зөвшөөрө...

Nepali

अनुमति द...

Norwegian

tillatt

Persian

مجاز

Polish

dozwolon...

Portuguese

permitid...

Punjabi

ਇਜਾਜ਼ਤ

Romanian

permis

Russian

Допускае...

Serbian (Cyrillic)

дозвољен...

Slovak

povolené

Slovenian

dovoljen...

Somali

la oggol...

Spanish

permitió

Swahili

ruhusiwa

Swedish

tillåtna

Tamil

அனுமதி

Telugu

అనుమతి

Thai

ได้รับอน...

Turkish

izin ver...

Ukrainian

допускає...

Urdu

کی اجازت...

Vietnamese

cho phép

Welsh

caniatáu

Yiddish

ערלויבט

Yoruba

laaye

Zulu

kuvunyel...

Hmong Daw

pub

Klingon

chaw'

Serbian (Latin)

dozvolje...

Amharic

ተፈቅዷል

Chichewa

analoled...

Frisian

tastien

Hawaiian

ʻaeʻia

Kazakh

рұқсат

Kurdish

destûr

Kyrgyz

жол

Luxembourgish

erlaabt

Malagasy

navela

Malayalam

അനുവദിച്...

Burmese

ခွင့်ပြု

Pashto

اجازه ور...

Samoan

faatagai...

Scots Gaelic

ceadaich...

Sesotho

e lumele...

Shona

akabvumi...

Sindhi

اجازت ڏن...

Sinhala

අවසර ලැබ...

Sundanese

diwenang...

Tajik

иҷозат д...

Uzbek

ruxsat b...

Xhosa

vunyelwe

Yucatec Maya

permitió

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in English to German?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including English to German

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators