Dictionary
TRANSLATION
English
aftermath
German
Nachwirkungen
EXAMPLES
Die Finanzkrise des Jahres 2008 und ihre Nachwirkungen förderten die überholte institutionelle Gestaltung der BCB deutlich zutage.  Die Bank verfügte über unzureichende rechtliche Rückendeckung für Maßnahmen zur Stabilisierung des Finanzsystems.
The 2008 financial crisis and its aftermath highlighted the consequences of the BCB’s outdated institutional design.
Da sie mit den Nachwirkungen einer schmerzhaften Bilanzrezession kämpfen,  bleiben amerikanische Familien auf Entschuldung fixiert – auf die Rückzahlung von Schulden und die Wiederherstellung ihrer einkommensbasierten Sparguthaben.
Trapped in the aftermath of a wrenching balance-sheet recession, US families remain fixated on deleveraging – paying down debt and rebuilding their income-based saving balances.
Doch gehören alle Hoffnungen, dass sich die Nachwirkungen der aktuellen Krise als nicht so schlimm erweisen werden, immer noch in die Kategorie „Gedanken, Theorien und Träume“ und nicht in die Wissenschaft.
But any such hopes that the aftermath of the current crisis will turn out better are still in the category of thoughts, theories, and dreams, not science. 
Verglichen mit den Nachwirkungen des katastrophalen Erdbebens von Kobe 1995 jedoch, bei dem sich die Behörden für das Leid der Opfer nicht zuständig zu fühlen schienen, könnte der Unterschied größer kaum sein.
But, compared to the aftermath of the catastrophic Kobe earthquake of 1995, when the authorities appeared to wash their hands of the victims’ miseries, the difference could hardly be greater.
Die Vereinigten Staaten und große Teile Europas bleiben weiterhin mit den Nachwirkungen der im Herbst 2008 ausgebrochenen Finanzkrise beschäftigt und kämpfen mit hoher Arbeitslosigkeit, langsamem Wirtschaftswachstum und fortdauernden Problemen des Bankensektors.
The United States and much of Europe remain mired in the aftermath of the financial crisis that erupted in the fall of 2008, with high unemployment, slow economic growth, and continuing bank-sector problems.
Aber sie wird sich keine großen Gedanken um die nächste Finanzkrise machen, wenn noch nicht einmal die Nachwirkungen der gegenwärtigen Krise verebbt sind.
But they will not worry too much about the next financial crisis when the aftermath of the current one still lingers.
Es sind nicht Schulden und Defizite, und es ist auch nicht der Umgang mit den Nachwirkungen von unverantwortlicher Kreditaufnahme und -vergabe.
It is not debt and deficits; and it is not dealing with the aftermath of irresponsible lending and borrowing.
Die USA haben schon jetzt riesige Steuerdefizite, und staatliche Programme werden schon jetzt überall gekürzt, ohne die Kosten des Krieges und seiner Nachwirkungen zu berücksichtigen.
Already the US is facing huge fiscal deficits and a squeeze on popular programs, even before the costs of war and its aftermath are taken into account.
PEKING – Während man in Teilen der Welt mit den Nachwirkungen der Finanzkrise oder einer entstehenden Staatsschuldenkrise kämpft, setzt sich China mit der Gefahr einer Überhitzung und/oder der Bildung einer Vermögenspreisblase auseinander.  
BEIJING – While parts of the world are dealing with the aftermath of the financial crisis or an emerging sovereign-debt crisis, China is coping with the risk of overheating and/or an asset bubble.
Die Vorgangsweise der Bush-Administration im Hinblick auf den Krieg im Irak und seine Nachwirkungen waren vom gleichen Unilateralismus geprägt wie die Ablehnung des Kyoto-Protokolls und des Internationalen Strafgerichtshofes.
The Bush administration's approach to the war in Iraq and its aftermath has been marked by the same unilateralism shown by its rejection of the Kyoto protocol and the International Criminal Court.
AFTERMATH IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

nadraai

Amharic

አስደንጋጭ

Arabic

أعقاب

Azerbaijani

sonra

Belarusian

атава

Bulgarian

последиц...

Bengali

ভবিষ্যৎ ...

Bosnian (Latin)

posljedi...

Catalan

seqüeles

Cebuano

pagkahum...

Czech

následky

Welsh

adladd

Danish

efterspi...

German

Nachwirk...

Greek

επακόλου...

Esperanto

sekvoj

Spanish

Tras

Estonian

pärast

Basque

Kolpe

Persian

پس

Finnish

Aftermat...

French

suite

Frisian

nei ôfri...

Irish

tar éis

Scots Gaelic

às dèidh...

Galician

consecue...

Gujarati

પ્રત્યાઘ...

Hausa

bayan

Hawaiian

mahope

Hindi

बाद

Hmong

tom qab

Croatian

nakon

Haitian Creole

epèkisyo...

Hungarian

Aftermat...

Armenian

հետո

Indonesian

setelah

Igbo

emesị

Icelandic

eftirfyl...

Italian

consegue...

Hebrew

בעקבות

Japanese

余波

Javanese

sawise

Georgian

შემდგომ

Kazakh

кейініре...

Khmer

បន្ទាប់ព...

Kannada

ಪರಿಣಾಮ

Korean

여파

Kurdish

paşê

Kyrgyz

кесепетт...

Latin

EPICINIU...

Luxembourgish

nozekomm...

Lao

aftermat...

Lithuanian

po

Latvian

sanākuši

Malagasy

taorian&...

Maori

Tuhinga ...

Macedonian

последиц...

Malayalam

പരിണതഫലങ...

Mongolian

дараа нь

Marathi

परिणाम

Malay

selepas ...

Maltese

konsegwe...

Hmong Daw

ntaug

Burmese

နောက်ဆက်...

Nepali

पछि

Dutch

nasleep

Norwegian

etterspi...

Chichewa

pambuyo

Punjabi

ਨਤੀਜਾ

Polish

następst...

Pashto

وروسته

Portuguese

rescaldo

Romanian

urmările

Russian

последст...

Sindhi

بعد ۾

Sinhala

පසු විපර...

Slovak

následky

Slovenian

posledic

Samoan

mulimuli...

Shona

pashure

Somali

kadib

Albanian

pasojë

Serbian (Cyrillic)

последиц...

Serbian (Latin)

posledic...

Sesotho

ka morao

Sundanese

ceurik g...

Swedish

efterdyn...

Swahili

baada ya

Tamil

பின்னர்

Telugu

పరిణామాల

Tajik

пас аз о...

Thai

ควันหลง

Filipino

resulta

Klingon

aftermat...

Turkish

sonrasın...

Ukrainian

наслідки

Urdu

بعد کے

Uzbek

keyin

Vietnamese

hậu quả

Xhosa

emva kok...

Yiddish

aftermat...

Yoruba

lẹhin lẹ...

Yucatec Maya

Paach

Chinese (Simplified)

之后

Chinese (Traditional)

之後

Zulu

ngemuva

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in English to German?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including English to German

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators