Meaning of "washiness" in English

"Washiness" generally refers to the quality of being watery or diluted, often lacking in strength, substance, or intensity. This term can apply to both physical substances and abstract concepts, such as the washiness of a paint, which would denote a lack of pigment or saturation, or the washiness of a flavor, which suggests that it is watered down and lacks robustness. The idea implies that the original strength or vividness has been diminished, resulting in something insipid or faint.

Meaning of "washiness" in French

In French, "washiness" translates to a similar concept involving the diminution of intensity or strength. It can describe the lack of richness or depth in color, liquid, or taste. This quality indicates that something is too diluted or watery, leading to a certain blandness or feebleness. Like in English, it suggests a shortfall in expected intensity or vivacity, whether it be within a visual, gustatory, or other sensory context.

Pronunciation of "washiness" in English

Phonetic Transcription: /ˈwɒʃɪnəs/

Pronunciation Variations: The pronunciation of "washiness" does not significantly vary across different English dialects, although slight variations in vowel sounds might occur, such as the "a" sounding more like /æ/ in some American regions or more like /ɒ/ in others.

Pronunciation of "washiness" in French

Phonetic Transcription: /ˈwɒʃi.nəs/ (Note: This is an approximation, as "washiness" is borrowed from English.)

Pronunciation Variations: Given that "washiness" is a borrowed term, it may be pronounced with a stronger emphasis on the English phonetic style, with slight variations among French speakers depending on their familiarity with English pronunciation.

Sentence examples in English and translation to French

  1. The washiness of the watercolor painting gave it a delicate appearance. (La lavabilité de la peinture aquarelle lui donnait une apparence délicate.)

  2. Some people enjoy the washiness of herbal teas in the evening. (Certaines personnes apprécient la légère dilution des tisanes le soir.)

  3. The washiness of the soup made it less appetizing. (La lavidité de la soupe la rendait moins appétissante.)

  4. She was disappointed with the washiness of the paint she used. (Elle était déçue par la dilution de la peinture qu'elle avait utilisée.)

  5. The photographer preferred vivid colors over washiness in his work. (Le photographe préférait les couleurs vives à la paleur dans son travail.)

  6. The washiness of the juice suggested that it was watered down. (La dilution du jus suggérait qu'il était allongé.)

  7. He criticized the washiness of the novel's plot. (Il a critiqué la faiblesse du scénario du roman.)

  8. The washiness in the music removed its emotional impact. (La fadeur de la musique enlevait son impact émotionnel.)

  9. The fabric’s washiness caused the colors to fade too quickly. (La fragilité du tissu faisait pâlir les couleurs trop rapidement.)

  10. The drink's washiness came from too much ice melting. (La dilution de la boisson venait de la fonte de trop de glace.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "washiness" in English

Synonyms: dilution, weakness, thinness, paleness, insipidity

Antonyms: richness, intensity, strength, vividness, saturation

Similar Words: faintness, blandness, wateriness, colorlessness, ineffectiveness

Synonyms, antonyms, and similar words for "washiness" in French

Synonyms: dilution, légèreté, faiblesse, pâleur, insipidité

Antonyms: richesse, intensité, force, vivacité, saturation

Similar Words: fadeur, légèreté, aqueux, sans couleur, inefficacité

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Reach the world with ease! Use human-powered translations to ensure your message is understood by all. Available in 110+ language pairs
Order human translation

Translate washiness into other languages