French translation of
quaverer
is
quaverer
Meaning of "quaverer" in English
A "quaverer" typically refers to someone who trembles or shakes, especially in their voice. It describes individuals who might speak or sing with a wavering sound, often due to nervousness, fear, or emotional excitement. In musical terms, a quaverer could be perceived as someone whose voice oscillates, perhaps unintentionally, between pitches. This kind of vocal modulation can suggest vulnerability or insecurity but can also add an emotional depth, resonating deeply with listeners in specific contexts.
Meaning of "quaverer" in French
In French, "quaverer" also denotes someone who trembles or shivers, particularly regarding their vocal expression. It can refer to a fluctuating voice, demonstrating instability or vibrato, often caused by emotions like anxiety or excitement. This tremulous quality may be seen in both spoken language and musical performances, where the voice's instability evokes particular emotions. Its usage is less common, often reserved for literary or descriptive purposes to emphasize the emotional state of an individual.
Pronunciation of "quaverer" in English
Phonetic Transcription: [ˈkweɪvərə]
Pronunciation Variations: There are no major regional variations in the pronunciation of "quaverer" in English. The pronunciation is typically consistent across dialects of English, with slight differences in stress or intonation depending on the speaker's natural accent.
Pronunciation of "quaverer" in French
Phonetic Transcription: [kwavʁe]
Pronunciation Variations: In French, the pronunciation of "quaverer" might see slight variations based on regional accents. For instance, the “r” might be more rolled or guttural depending on whether the speaker is from northern or southern France or different Francophone countries.
Sentence examples in English and translation to French
- The quaverer in his voice was evident during the speech. (Le tremblement dans sa voix était évident pendant le discours.)
- As a child, she was known as a quaverer whenever she had to present in class. (Enfant, elle était connue pour sa voix tremblante lorsqu'elle devait présenter en classe.)
- The seasoned actor was once a quaverer, but now delivers lines with confidence. (L'acteur expérimenté était autrefois tremblant, mais il joue maintenant avec assurance.)
- The nervous quaverer made it difficult to comprehend her words. (Sa voix tremblante rendait difficile la compréhension de ses mots.)
- Despite being a quaverer, his performance moved the audience. (Malgré sa voix tremblante, sa performance a ému le public.)
- The fear turned him into a quaverer as he stood on stage. (La peur le transforma en quelqu’un de tremblant alors qu'il était sur scène.)
- Her reputation as a quaverer no longer troubles her today. (Sa réputation de tremblement ne la dérange plus aujourd'hui.)
- Many quaverers find it hard to sing solos. (Beaucoup de personnes tremblantes trouvent difficile de chanter en solo.)
- Speech therapy helped the habitual quaverer speak more steadily. (L'orthophonie a aidé l'habitué au tremblement à parler plus fermement.)
- Public speaking courses transformed her from a quaverer to a confident speaker. (Des cours d’expression orale l'ont transformée d'une personne tremblante à une oratrice confiante.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "quaverer" in English
Synonyms: trembler, shiverer, wobbler, vibrato, warbler
Antonyms: confident speaker, steady voice
Similar Words: stammerer, hesitator, falterer
Synonyms, antonyms, and similar words for "quaverer" in French
Synonyms: trembleur, vacillant, frémissant
Antonyms: voix assurée, orateur confiant
Similar Words: hésitant, bégayeur, fluctuant
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.