French translation of
lagger
is
lagger
Meaning of "lagger" in English
In English, the term "lagger" refers to someone who falls behind in progress or development, often used in the context of technological adoption or work efficiency. It can describe a person or entity that is slow to catch up with the current trends or industry standards. Lagger can also be employed in a more general sense to indicate someone who delays or postpones tasks. While the term may carry a negative connotation in competitive settings, it can also apply neutrally to situations where time management varies.
Meaning of "lagger" in French
In French, "lagger" does not exist as a direct translation. However, the concept can be conveyed using words like "retardataire" or "traînard," which describe someone who lags behind or delays processes. These terms are often used in similar contexts as their English counterpart, focusing on the aspect of being late or slow. The term might typically be employed in professional and everyday situations to denote someone not keeping pace with expectations or requirements.
Pronunciation of "lagger" in English
Phonetic Transcription: [ˈlæɡər]
Pronunciation Variations: The pronunciation of "lagger" does not significantly vary across English-speaking regions, maintaining a consistent sound. The emphasis is on the first syllable, and the 'g' is pronounced as in "go."
Pronunciation of "lagger" in French
Phonetic Transcription: -
Pronunciation Variations: Since "lagger" is not a recognized term in French linguistics, no standard pronunciation exists. French speakers might adapt the pronunciation from English depending on context or understanding.
Sentence examples in English and translation to French
- He was labeled a lagger because he never met his deadlines. (Il a été qualifié de retardataire car il ne respectait jamais ses délais.)
- The company hired a consultant to address their lagger status in the market. (L'entreprise a engagé un consultant pour remédier à leur statut de retardataire sur le marché.)
- In tech forums, being a lagger might mean missing out on advancements. (Dans les forums technologiques, être à la traîne peut signifier rater des avancées.)
- Despite initial setbacks, he proved not to be a lagger in the end. (Malgré les revers initiaux, il a finalement prouvé qu'il n'était pas un traînard.)
- She often described herself as a lagger when it came to social media trends. (Elle se décrivait souvent comme une retardataire en ce qui concerne les tendances des réseaux sociaux.)
- The group made fun of him for being a lagger in every group project. (Le groupe se moquait de lui pour être un traînard dans chaque projet de groupe.)
- Economists warned of the risks of being a lagger in economic reforms. (Les économistes ont averti des risques d'être un retardataire en matière de réformes économiques.)
- Being a lagger in classwork affected his grades significantly. (Être à la traîne dans ses devoirs a considérablement affecté ses notes.)
- Managers were encouraged to guide laggers rather than criticize them. (Les responsables ont été encouragés à guider les traînards plutôt qu'à les critiquer.)
- Her reputation as a lagger changed when she completed the project early. (Sa réputation de retardataire a changé lorsqu'elle a terminé le projet en avance.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "lagger" in English
Synonyms: procrastinator, slacker, dawdler, straggler, foot-dragger
Antonyms: leader, pioneer, front-runner, pace-setter, trailblazer
Similar Words: laggard, slowpoke, latecomer, dillydallier, loafer
Synonyms, antonyms, and similar words for "lagger" in French
Synonyms: retardataire, traînard, retardé, attardé, lenteur
Antonyms: leader, précurseur, avant-gardiste, pionnier, éclaireur
Similar Words: suiveur, dormeur, lambin, remorqué, frein
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.